본문 바로가기
반응형

일본음악460

アンコール- YOASOBI 노래/가사/번역/발음 이번에 소개드릴 노래는 YOASOBI의 アンコール입니다~ 이 노래는 요아소비 11번째 싱글곡인데요~ 뮤직비디오와 라이브 영상을 보면서 들어볼까요? アンコール- YOASOBI アンコール Official M/V アンコール live 明日世界は終わるんだって 아시타 세카이와 오와룬닷테 내일 세상이 끝나버린대 君にはもう会えないんだって 키미니와 모- 아에나인닷테 너와는 이제 더 이상 만날 수 없다나 またいつかって手を振ったって 마타 이츠캇테 테오 훗탓테 또 보자며 손을 흔든다 해도 叶わないんだよ 카나와나인다요 이루어지지 않아 仕方ないね 시카타나이네 어쩔 수 없네 明日世界は終わるんだって 아시타 세카이와 오와룬닷테 내일 세상이 끝을 맞는다니 それならもう 소레나라 모- 그렇다면 その時まで何度でもずっと 소노 토키마데 난도데모.. 2023. 10. 7.
三原色 - YOASOBI 노래/가사/번역/발음 이번에 소개드릴 노래는 YOASOBI의 三原色입니다~ 이 노래는 일본의 단편소설 RGB를 원작으로 만들어진 노래인데요~ 뮤직비디오와 라이브 영상을 보면서 들어볼까요? 三原色 - YOASOBI 三原色 Official M/V 三原色 live どこかで途切れた物語 도코카데 토기레타 모노가타리 어디선가 끊어진 이야기 僕らもう一度その先へ 보쿠라 모- 이치도 소노 사키에 우리는 다시 한 번 그 너머로 たとえ何度離れてしまっても 타토에 난도 하나레테 시맛테모 설령 몇 번이고 떨어져 버린다고 해도 ほら 繋がっている 호라 츠나갓테이루 봐, 이어져 있어 それじゃまたね 소레쟈 마타네 그럼 또 봐 交わした言葉 카와시타 코토바 서로 주고받았던 말 あれから幾つ朝日を見たんだ 아레카라 이쿠츠 아사히오 미탄다 그 이후로 몇 번이나 아침 .. 2023. 10. 7.
ハルジオン- YOASOBI 노래/가사/번역/발음 이번에 소개드릴 노래는 YOASOBI의 ハルジオン입니다~ 이 노래는 요아소비의 3번째 싱글곡인데요~ 뮤직비디오와 라이브 영상을 보면서 들어볼까요? ハルジオン- YOASOBI ハルジオン Official M/V ハルジオン live 過ぎてゆく時間ときの中 스기테 유쿠 토키노 나카 지나가는 시간 속 ​ あなたを思い出す 아나타오 오모이 다스 당신을 떠올려 ​物憂げに眺める画面に映った二人 모노우게니 나가메루 가멘니 우츳타 후타리 울적하게 바라보는 화면에 비친 두 사람 ​笑っていた 와랏테 이타 웃고 있었어 ​知りたくないほど 시리타쿠나이 호도 알고 싶지 않을 정도로 知りすぎてくこと 시리스기테쿠 코토 너무 알아 가는 것 ​ただ過ぎる日々に呑み込まれたの 타다 스기루 히비니 노미 코마레타노 그저 지나는 나날에 삼켜져 있었어 ​そ.. 2023. 10. 5.
たぶん- YOASOBI 노래/가사/번역/발음 이번에 소개드릴 노래는 YOASOBI의 たぶん입니다~ 이 노래는 요아소비의 노래 중 최초로 실사화 된 노래로도 유명한데요~ 뮤직비디오와 라이브 영상을 보면서 들어볼까요? たぶん- YOASOBI たぶん Official M/V たぶん live 涙流すことすら無いまま 나미다 나가스 코토스라 나이마마 눈물 흘릴 일조차 없는 채로 ​ 過ごした日々の痕一つも残さずに 스고시타 히비노 아토 히토츠모 노코사즈니 지내온 나날의 흔적 하나도 남기지 않고 ​ さよならだ 사요나라다 안녕이야 ​ 一人で迎えた朝に 히토리데 무카에타 아사니 혼자서 맞이했던 아침에 ​ 鳴り響く誰かの音 나리히비쿠 다레카노 오토 울려 퍼지는 누군가의 소리 ​ 二人で過ごした部屋で 후타리데 스고시타 헤야데 둘이서 지내왔던 방에서 ​ 目を閉じたまま考えてた .. 2023. 10. 4.
반응형