이번에 소개드릴 노래는 Poppin'Party의 ここから先は歌にならない입니다~
이 노래는 애니메이션 '우리들의 리메이크' 의 오프닝곡이기도한데요~
음원을 들어볼까요?
ここから先は歌にならない- Poppin'Party
ここから先のこと I'll be there
코코카라사키노 코토 I'll be there
이다음부터는 I'll be there
あの日の先のこと We'll be
아노히노사키노 코토 We'll be
그날 이후로 We'll be
夕陽が沈むころ
유우히가 시즈무코로
석양이 질 무렵
消えゆく影 追いかけた
키에유쿠 카게오이카케타
사라져 가는 그림자를 쫓아갔어
そんなの誰だって
소은나노 다레다앗테
그런 거 누구나
わかるよ 時は戻らないんだ
와카루요 토키와 모도라나인다
알고 있어 시간을 돌릴 수 없다는 건
目の前に映るのは
메노마에니 우츠루노와
눈 앞에 펼쳐진 건
まぎれもない「未来」だ
마기레모나이 미라이다
틀림없는 미래야
本当に会いたい人は 道の向こう
혼토오니 아이타이히토와 미치노 무코오
정말 보고 싶은 사람은 길 건너에 있는
あの日のキミ 追いかけて 踏みだした
아노히노키미 오이카케테 후미다시타
그 날의 너 뒤쫓으며 발을 내디뎠어
ここから先は 歌にならない Stories
코코카라사키와 우타니나라나이 Stories
지금부터는 노래가 아닌 Stories
I can't say what's going now
I can't say what's going now
I can't say what's going now
今はまだ 答え探す季節じゃない
이마와마다 코타에 사가스 키세츠쟈나이
지금은 아직 답을 찾을 계절이 아니야
今はこれ以上 声にならない
이마와 코레 이죠오 코에니 나라나이
지금은 이 이상 말로 표현할 수 없어
ただ 願いを心に ひたむきに――
타다 네가이오 코코로니 히타무키니
그저 한결같이 마음속으로 바랄 뿐
夢中で生きてたら
무츄우데 이키테타라
정신없이 살아가다 보면
すべての日々愛おしい
스베테노 히비 이토오시이
모든 날들이 사랑스러워
そんなの昔から
소은나노 무카시카라
그런 거 옛날부터
わかってたこと 諦めないで
와카앗테타코토 아키라메나이데
알고 있던 것 포기하지 말고
手を広げてみようよ
테오 히로게테미요오요
손을 펼쳐보자
まぎれもなく「自由」だ
마기레모나쿠 「지유우」다
틀림없는 「자유」야
本当にほしかったものは たった一つ
혼토오니 호시캇타모노와 탓타 히토츠
정말로 갖고 싶었던 것은 단 하나
あの日のキミ 抱きしめて 許してる
아노히노키미 다키시메테 유루시테루
그날의 너 안아주며 용서해주는
ここから先は 歌にできない Dialogue
코코카라사키와 우타니데키나이 Dialogue
지금부터는 노래로 할 수 없는 Dialogue
We can't say what's seeing now
We can't say what's seeing now
We can't say what's seeing now
青春に 答えなんかいらなかった
세이슈운니 코타에난카 이라나캇타
청춘에 답 같은 건 필요없었어
だからこれ以上 声にならない
다카라 코레이죠오 코에니 나라나이
그러니까 이 이상 말로 표현할 수 없어
その輝き瞳に 焼きつけて――
소노 카가야키 히토미니 야키츠케테
그 반짝이는 눈동자에 새기며
情熱と一緒に I'll be there
죠오네츠토 잇쇼니 I'll be there
열정과 함께 I'll be there
あの夢と一緒に We'll be
아노 유메토 잇쇼니 We'll be
그 꿈과 함께 We'll be
本当に会いたい時は 叫んでみる
혼토오니 아이타이 토키와 사켄데미루
정말로 보고 싶을 때에는 외쳐봐
あの日のキミ 見つけずに 帰れない
아노히노키미 미츠케즈니 카에레나이
그날의 너 찾지 못하고는 돌아갈 수 없는
ここから先は 歌にならない 感情
코코카라사키와 우타니나라나이 칸죠오
지금부터는 노래가 아닌 감정
You can't say how feeling now
You can't say how feeling now
You can't say how feeling now
旅はまだずっと ずっと続いている
타비와마다 즛토 즛토 츠즈이테이루
여행은 아직도 쭉 계속 이어지고 있어
今はこれ以上 声にならない
이마와 코레이죠오 코에니 나라나이
지금은 이 이상 말로 표현할 수 없어
その輝き瞳に 焼きつけて――
소노 카가야키 히토미니 야키츠케테
그 반짝이는 눈동자에 새기며
今はこれ以上 歌にならない
이마와 코레이죠오 우타니 나라나이
지금은 이 이상 노래할 수 없어
ただ 願いを心に ひたむきに――
타다 네가이오 코코로니 히타무키니
그저 한결같이 마음속으로 바랄 뿐
'J-pop' 카테고리의 다른 글
Moonlight Walk- Poppin'Party 노래/가사/번역/발음 (1) | 2024.04.14 |
---|---|
BLACK LOTUS- 燐舞曲 노래/가사/번역/발음 (2) | 2024.04.14 |
Embrace of light- RAISE A SUILEN 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.04.13 |
EXIST- RAISE A SUILEN 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.04.12 |
Phantom Joke- UNISON SQUARE GARDEN 노래/가사/번역/발음 (1) | 2024.04.12 |