본문 바로가기
J-pop

ドラえもん- 星野源(호시노 겐) 노래/가사/번역/발음

by 제이팝 2024. 6. 4.
반응형

이번에 소개드릴 노래는 星野源의 ドラえもん입니다~

이 노래는 애니메이션 극장판 '도라에몽 극장판 노비타의 보물섬'의 주제가인데요~

뮤직비디오와 라이브 영상을 보면서 들어볼까요?

 

 

ドラえもん- 星野源

ドラえもん Official M/V
ドラえもん live

少しだけ不思議な 普段のお話
스코시다케 후시기나 후단노 오하나시
조금은 신비한 평범한 이야기

指先と机の間二次元
유비사키토 츠쿠에노아이다 니지겐
손끝과 책상의 사이 2차원

落ちこぼれた君も できすぎあの子も
오치코보레타 키미모 데키스기 아노 코모
시험에 떨어져버린 너도 너무 잘하는 그 아이도

同じ雲の下で暮した次元
오나지 쿠모노 시타데 쿠라시타 지겐
똑같은 구름 아래에서 살았던 차원

そこに四次元
소코니 요지겐
거기엔 4차원

機械だって涙を流して
키카이닷테 나미다오 나가시테
기계도 눈물을 흘리고

震えながら 勇気を叫ぶだろう
후루에나가라 유우키오 사케부다로오
부들부들 떨면서 용기있게 외칠 거야

だからここにおいでよ
다카라 코코니 오이데요
그러니까 여기로 와

一緒に冒険しよう
잇쇼니 보오켄 시요오
같이 모험하자

何者でもなくても世界を救おう
나니모노 데모나쿠 테모 세카이오 스쿠오오
아무것도 아니지만 세상을 구하자

いつか時が流れて
이츠카 토키가 나가레테
언젠가 시간이 흐르고 나면

'必ず辿り着くから
카나라즈 타도리 츠쿠카라
반드시 도착할테니까

君に会えるよ
키미니 아에루요
너를 만날 수 있어

どどどどどどどどど ドラえもん
도도도도도도도도도 도라에몽
도도도도도도도도도 도라에몽

背中越しの過去と
세나카 코시노 카코토
등 너머의 과거와

輝く未来を
카가야쿠 미라이오
빛나는 미래를

赤い血の流れる今で繋ごう
아카이 치노 나가레루 이마데 츠나고오
빨간 피가 흐르는 지금으로 연결하자

僕ら繋ごう
보쿠라 츠나고오
우리들을 연결하자

拗ねた君も 静かなあの子も
스네타 키미모 시즈카나 아노코모
삐져버린 너도 조용한 그 아이도

彼の歌も 誰かを救うだろう
카레노 우타모 다레카오 스쿠우다로오
그의 노래도 누군가를 구하겠지

だからここにおいでよ
다카라 코코니 오이데요
그러니까 여기로 와

一緒に冒険しよう
잇쇼니 보오켄 시요오
같이 모험하자

何者でもなくても世界を救おう
나니모노 데모나쿠 테모 세카이오 스쿠오오
아무것도 아니지만 세상을 구하자

いつか時が流れて
이츠카 토키가 나가레테
언젠가 시간이 흐르면

必ず辿り着くから
카나라즈 타도리 츠쿠카라
반드시 도착할테니까

君に会えるよ
키미니 아에루요
너를 만날수 있어

どどどどどどどどど ドラえもん
도도도도도도도도도 도라에몽

台風だって心を痛めて
타이후닷테 코코로오 이타메테
태풍같은건 마음을 아프게하고

愛を込めてさよならするんだろう
아이오 코메테 사요나라 스룬다로오
사랑을 담아서 작별인사 하는거야

君が残したもの
키미가 노코시타모노
네가 남기고 간 것들을

探し続けること
사가시 츠즈케루코토
계속해서 찾는 것

浮かぶ空想から また未来が生まれる
우카부 쿠우소오카라 마타 미라이가 우마레루
떠오른 공상에서부터 다시 미래가 태어나

ここにおいでよ
코코니 오이데요
여기로 와

一緒に冒険しよう
잇쇼니 보오켄 시요오
같이 모험하자

何者でもなくても世界を救おう
나니모노 데모나쿠 테모 세카이오 스쿠오오
아무것도 아니지만 세상을 구하자

いつか時が流れて
이츠카 토키가 나가레테
언젠가 시간이 흐르면

必ず辿り着くから
카나라즈 타도리 츠쿠카라
반드시 도착할테니까

君を作るよ
키미오 츠쿠루요
너를 만들 거야

どどどどどどどどど ドラえもん
도도도도도도도도도 도라에몽
도도도도도도도도도 도라에몽

どどどどどどどどど ドラえもん
도도도도도도도도도 도라에몽
도도도도도도도도도 도라에몽

どどどどどどどどど ドラえもん
도도도도도도도도도 도라에몽
도도도도도도도도도 도라에몽

 

 

 

星野源의 다른 노래도 궁금하다면?

 

光の跡- 星野源(호시노 겐) 노래/가사/번역/발음

이번에 소개해드릴 노래는 星野源의 光の跡입니다~ 이 노래는 애니메이션 영화 '극장판 SPY × FAMILY CODE : White'의 엔딩곡이기도 한데요~ 뮤직비디오를 보면서 들어볼까요? 光の跡- 星野源(호시노

jpoptranslate123.tistory.com

 

喜劇(희극)- 星野源(호시노 겐) 노래/가사/번역/발음

이번에 소개드릴 노래는 星野源의 喜劇입니다~ 애니메이션 '스파이 패밀리'의 1기 엔딩곡이기도하죠~ 뮤직비디오와 라이브 영상을 보면서 들어볼까요? 喜劇(희극)- 星野源(호시노 겐) 喜劇 Officia

jpoptranslate123.tistory.com

 

恋- 星野源(호시노 겐) 노래/가사/번역/발음

이번에 소개드릴 노래는 星野源의 恋입니다~ 드라마 '도망치는 건 부끄럽지만 도움이 된다'의 주제곡이기도 하고, 발매 당시 일본 전역을 강타했던 노래죠~ 뮤직비디오와 라이브 영상을 보면서

jpoptranslate123.tistory.com

 

반응형