본문 바로가기
J-pop

Spotlight- eill 노래/가사/번역/발음

by 제이팝 2023. 9. 4.
반응형

이번에 소개드릴 노래는 eill의 Spotlight입니다~

오늘은 2023.10.06에 내한하는 가수 eill의 노래를 포스팅할까하는데요~

이 노래는 1집 앨범 타이틀곡인데요~

뮤직비디오와 라이브 영상을 보면서 들어볼까요?

 

 

Spotlight- eill

Spotlight Official M/V
Spotlight live

何かにたよって生きてかなきゃ
나니카니 타욧테 이키테카나캬
무언가에 의지해서 살아가지 않으면

やってらんないよ
얏테란나이요
해낼 수 없어

私の人生は 一度きり
와타시노 진세이와 이치도키리
내 인생은 한번 뿐

この舞台 足なみそろえるたびに
코노 부타이 아시나미소로에루타비니
이 무대 발을 나란히 맞출 때마다

つまずいて やさぐれる心
츠마즈이테 야사구레루 코코로
걸려 넘어지는 마음

きっと ステップを踏むばかりに
킷또 스텝뿌오 후무 바카리니
분명 스텝을 밟자마자

熱を帶びてく スポットライト
네츠오 오비테쿠 스폿토라이토
열을 띠기 시작하는 스포트 라이트

ます重力に逆上せては
마스 쥬-료쿠니 노보세테와
더해지는 중력에 열중하고는

キャパオ-バ-の風に吹かれた夜
캬파오바노 카제니 후카레타 요루
캐퍼시티 오버인 바람에 불려가는 밤

されど 弱音は自分次第で
사레도 요와네와 지분 시다이데
하지만 약한 소리는 자기 하기 나름이어서

ギャップだらけの夢物語
걉뿌 다라케노 유메가타리
갭 뿐인 꿈 속 이야기

本當は信じたい
혼또와 신지타이
사실은 믿고싶어

Don’t you worry (Oh)

私は私で (Oh) 誰にも眞似はできない
와타시와 와타시데 다레니모 마네와 데키나이
나는 나대로 (Oh) 누구도 따라할 수 없어

Only one

さあ聲をあげて (Oh)
사아 코에오 아게테
자, 목소리를 높여서 (Oh)

眩い想いに
마바유이 오모이니
눈부신 마음에

照らされた
테라사레타
비추어졌어

私を誰も止められはしないの
와타시오 다레모 토메라레와 시나이노
나를 아무도 막을 수는 없어

誰かに嫌われ
다레카니 키라와레
누군가에게 미움받고

すくんだ足を
스쿤다 아시오
움츠러든 발을

止めないでいて
토메나이데이테
멈추지 말아줘

問題はないわ
몬다이와나이와
문제 없어

守りたい正義は他の誰かじゃ替えはきかない
마모리타이 세이기와 호카노 다레카쟈 카에와 키카나이
지키고 싶은 정의는 다른 누군가가 바꿔도 소용 없는

私の人生だ
와타시노 진세이다
나의 인생이야

急に獨りぼっちになったように
큐-니 히토리봇치니 낫타요오니
갑자기 외톨이가 된 것 처럼

寂しくなるこの症狀も
사미시쿠나루 코노 쇼-죠모
외로워지는 이 증상도

隣を見れば君がいて
토나리오 미레바 키미가 이테
옆을 바라보면 네가 있어서

氣づいた時に渗んだ手のひら
키즈이타 토키니 니진다 테노히라
정신 차려보면 번진 손바닥

そんな時君は言ったよね
손나 토키 키미와 잇타요네
그럴 때 너는 말했지

强くなろうとしなくていいよ
츠요쿠 나로-토 시나쿠테 이이요
강해지려 하지 않아도 괜찮아

本當は信じてる
혼토와 신지테루
사실은 믿고있어

Don’t you worry (Oh)

私は私で (Oh)
와타시와 와타시데
나는 나대로 (Oh)

何色にも染まんない
나니이로니모 소만나이
무슨 색으로도 물들지 않아

Only one

さあ聲をあげて (Oh)
사아 코에오 아게테
자, 목소리를 높여서 (Oh)

眩い想いに
마바유이 오모이니
눈부신 마음에

照らされた
테라사레타
비추어졌어

私を誰も止められはしないの
와타시오 다레모 토메라레와 시나이노
나를 누구도 막을 순 없어

もっともっと
못또 못또
좀 더, 좀더

君も言葉を聽かせて
키미모 코토바오 키카세테
너도 목소리를 들려줘

ずっとずっと
즛또 즛또
계속 계속

隱してたその聲で
카쿠시테타 소노 코에데
감추고 있던 그 목소리를

はじめて見つけた
하지메테 미츠케타
처음으로 발견한

馬鹿みたいに眩しい夢 君と
바카미타이니 마부시이 유메 키미토
바보같이 눈부신 꿈을 너와

Don’t you worry (Oh)

私は私で (Oh)
와타시와 와타시데
나는 나대로 (Oh)

何者にもなれない
나니모노니모 나레나이
그 누구도 될 수 없는

Only one

この聲で叫んで (Oh)
코노 코에데 사켄데
이 목소리로 외쳐서 (Oh)

眩い光に
마바유이 히카리니
눈부신 빛에

包まれた
츠츠마레타
감싸였어

私を誰も止められはしないの
와타시오 다레니모 토메라레와 시나이노
나를 아무도 막을 수는 없어

うまくいかない日も怖くないね (Oh Yeah)
우마쿠 이카나이 히모 코와쿠 나이네
잘 풀리지 않는 날도 무섭지 않아 (Oh Yeah)

本當の私に出會えたから (Oh Yeah)
혼또노 와타시니 데아에타카라
진정한 나를 만났으니까 (Oh Yeah)

 

 

eill의 다른 노래도 궁금하다면?

 

フィナーレ(피날레)- eill 노래/가사/번역/발음

이번에 소개드릴 노래는 eill의 フィナーレ입니다~ 애니메이션 영화 '여름을 향한 터널, 이별의 출구'의 주제가이기도 하죠~ 뮤직비디오와 라이브 영상을 보면서 들어볼까요? フィナーレ(피날레)

jpoptranslate123.tistory.com

 

ここで息をして- eill 노래/가사/번역/발음

이번에 소개드릴 노래는 eill의 ここで息をして입니다~ 이 노래는 애니메이션 '도쿄리벤져스'의 엔딩곡으로도 실렸던 노래인데요~ 뮤직비디오와 라이브 영상을 보면서 들어볼까요? ここで息を

jpoptranslate123.tistory.com

 

반응형