본문 바로가기
J-pop

Mysterious Eyes- GARNET CROW 노래/가사/번역/발음

by 제이팝 2024. 6. 28.
반응형

이번에 소개드릴 노래는 GARNET CROW의 Mysterious Eyes입니다~

이 노래는 유명 애니메이션 '명탐정 코난'의 7번째 오프닝곡인데요~

라이브 영상을 보면서 들어볼까요?

 

 

Mysterious Eyes- GARNET CROW

Mysterious Eyes live

君と僕とは 別の人間だから
키미토보쿠토와베츠노이키모노다카라
너와 나는 다른 사람이니까

好みが違う 歩く速さも 想いの伝え方も
코노미가치가우아루쿠하야사모오모이노츠타에카타모
좋아하는 게 달라 걷는 속력도, 생각을 전하는 방법도

色褪せてゆく
이로아세테유쿠
빛바래어가는

二人の記憶の中 今 僕らは
후타리노키오쿠노나카이마보쿠라와
두 사람의 기억 속에서 지금 우리들은

手探りだけど
테사구리다케도
아직 찾는 중이지만

他の誰かを 未来を 探してゆく
호카노다레카오미라이오사가시테유쿠
다른 누군가를 미래를 찾고 있어

思うより強く生きて
오모우요리츠요쿠이키테
생각한 것보다 꿋꿋하게 살아서

特別な 愛 求めてる
토쿠베츠나아이모토메테루
특별한 사랑을 바라고 있어

強かな日々に悩んだり
시타타카나히비니나얀다리
벅찬 날들에 괴로워하기도 하며

もう二度と 迷わない様に
모우니도토마요와나이요-니
이제 두 번 다시 헤매지 않도록

その腕を 離さないで
소노우데오하나사나이데
그 팔을 놓지 마

傷つけ合う その時も
키즈츠케아우소노토키모
서로 상처 입히는 때에도

ただずっと 答えを捜して
타다즈읏토코타에오사가시테
그저 줄곧 답을 찾아

迷い込んだ 時空の中で
마요이콘다토키노나카데
헤매는 시공 속에서

次の場所へ you take your way
츠기노바쇼에 you take your way
다음 장소로 you take your way

目に映るもの
메니우츠루모노
눈에 비치는 것

手に触れたり 感じるもの
테니후레타리칸지루모노
손에 스치거나 느끼는 것

それが僕らの世界のすべて
소레가보쿠라노세카이노스베테
그것이 우리 세계의 전부

どんなに夢を見ても
도은나니유메미테모
어떤 꿈을 꿔도

幼き日々の
오사나키히비노
어린 날들의

両手に溢れていた小さな a pebble
료오테니아후레테이타치이사나 a pebble
양손에 흘러넘치던 작은 a pebble

誰にも見えない
다레니모미에나이
누구에게도 보이지 않는

宝のように輝いた時間の中で
타카라노요우니카가야이타토키노나카데
보물처럼 빛났던 시간 속에서

気が付けば 求めていて
키가츠케바모토메테이테
정신이 들면 바라고 있어

同じじゃない 愛 すれ違う
오나지자나이아이스레치가우
같지 않은 사랑은 엇갈려

形の無いものに焦がれて
카타치노나이모노니코가레테
형체도 없는 것을 간절히 바라고

true heart for mystery eyes
true heart for mystery eyes
true heart for mystery eyes

海のみえる街へゆこうよ
우미노미에루마치에유코우요
바다가 보이는 거리로 가자

君だけにみえたあの日を
키미다케니미에타아노히오
너에게만 보인 그날을

誘い出して連れてきて
사소이다시테츠레테키테
불러내서 데려와

どこまでも広がる天の
도코마데모히로가루소라노
끝없이 펼쳐지는 하늘의

すべては もう 見えないけれど
스베테와모우미에나이케레도
모든 것은 이미 보이지 않지만

次の場所へ you take your way
츠기노바쇼에 you take your way
다음 장소로 you take your way

抱きしめて
다키시메테
꼭 끌어안아

I'd like to be in your love
I'd like to be in your love
I'd like to be in your love

もう二度と 迷わない様に
모오니도토마요와나이요우니
이제 두 번 다시 헤매지 않도록

その腕を 離さないで
소노우데오하나사나이데
그 팔을 놓지 마

傷つけ合う その時も
키즈츠케아우소노토키모
서로 상처 입히는 때에도

ただずっと 答えを捜して
타다즈읏토코타에오사가시테
그저 줄곧 답을 찾아

迷い込んだ 時空の中で
마요이콘다토키노나카데
헤매는 시공 속에서

次の場所へ you take your way
츠기노바쇼에 you take your way
다음 장소로 you take your way

密やかに 繰り返してゆく 迷いの中
히소야카니쿠리카에시테쿠마요이노나카
고요히 반복해 가는 방황 속

I feel so all in secret life
I feel so all in secret life
I feel so all in secret life

반응형