본문 바로가기
J-pop

Hello Mr. my yesterday- Hundred Percent Free 노래/가사/번역/발음

by 제이팝 2023. 8. 20.
반응형

이번에 소개드릴 노래는 Hundred Percent Free의 Hello Mr. my yesterday입니다~

유명 애니메이션 '명탐정 코난'의 35번째 엔딩이기도 하죠~

뮤직비디오와와 라이브 영상을 보면서 들어볼까요?

 

 

 

Hello Mr. my yesterday- Hundred Percent Free

Hello Mr. my yesterday Official M/V
Hello Mr. my yesterday live

Hello Mr. my yesterday

Hello Mr. my yesterday

Hello Mr. my yesterday

云っておくれよ
잇테 오쿠레요
말해 둘래

“夢叶うその瞬間にまた逢える”と
"유메 카나우 소노 토키니 마타 아에루"토
"꿈을 이루는 그 순간에 다시 만나자"고

前方の幾多 前途多難の未知 後方の道 後悔も知った
젠포-노 이쿠타 젠토타난노 미치 코-호-노 미치 코-카이모 싯타
전방의 수많은 험난한 미지 후방의 길의 후회도 알았어

経験と価値 夢なかば 一本の道 結果 だが
케이켄토 카치 유메나카바 잇폰노 미치 켓카다가
경험과 가치 꿈속에선 한 갈래의 길 결과지만

ひとつだけ知りたいよ
히토츠다케 시리타이요
한 가지 알고 싶어

神様がいるのなら…
카미사마가 이루노나라…
신이 있다면…

“幸せの定義ってなに?”
"시아와세노 테-깃테 나니?"
"행복의 정의는 뭐야?"

仲間たちはそれぞれ
나카마타치와 소레조레
동료들은 각기

守るものを手にして僕を羨んだ
마모루 모노오 테니 시테 보쿠오 우라얀다
지킬 것을 얻고서 나를 부러워했지

でも誇れるものもなしに
데모 호코레루 모노모 나시니
하지만 내세울 것도 없고

今さら帰るべき場所も
이마사라 카에루베키 바쇼모
이제와서 돌아가야 할 곳도

明日の理由も 見出せないよ 僕は
아스노 리유-모 미이다세나이요 보쿠와
미래의 이유도 밝혀낼 수 없어 난

Hello Mr. my yesterday

Hello Mr. my yesterday

Hello Mr. my yesterday

タイムマシンで
타이무마신데
타임머신으로

あの日の僕へ現在伝えたくて
아노 히노 보쿠에 이마 츠타에타쿠테
그날의 나에게 지금 전하고 싶어서

夢を語る者よ
유메오 카타루 모노요
꿈을 말하는 자여

“アナタの瞳に 明日の僕のことは映ってますか?”
"아나타노 메니 아스노 보쿠노 코토와 우츳테 마스카?"
"그대의 눈에 내일의 나는 비춰지고 있나요?"

誰も手探りheroと現実
다레모 테사구리 hero토 겐지츠
누구나 찾는 hero와 현실

狭間で知る気持ち痛み
하자마데 시루 키모치 이타미
비좁음 속에서 알은 마음의 아픔

過去は此処にはない先を見たい
카코와 코코니와 나이 사키오 미타이
과거는 여기에는 없어 앞을 보고 싶어

さぁ自分次第
사- 지분 시다이
자, 자기 하기 나름

もしあと半世紀も
모시 아토 한세이키모
만약 이후 반세기를 더

エジソンが生きてたら
에지손가 이키테타라
에디슨이 살았더라면

時間旅行も出来たかも なんてさ
지칸 료코-모 데키타카모 난테사
시간 여행도 할 수 있었을지도, 라고 말이야

希望と憂鬱との
키보-토 유-우츠토노
희망과 우울과의

配合失くしてから
바란스 나쿠시테카라
밸런스를 잃어버린 지

もうどれくらいだろう
모- 도레 쿠라이 다로-
이제 얼마나 지난 걸까

気付けば夢の経過を
키즈케바 유메노 케이카오
정신을 차려 보면 꿈의 경과를

告げる同窓会にも
츠게루 도-소-카이니모
알리는 동창회에도

行かなくなった
이카나쿠 낫타
가지 않게 됐어

不確かなこの街で
후타시카나 코노 마치데
불확실한 이 거리에서

Hello Mr. my another way

Hello Mr. my another way

Hello Mr. my another way

タイムマシンで
타이무마신데
타임머신으로

未來の僕へほら訊いておくれよ
미라이노 보쿠에 호라 키이테 오쿠레요
미래의 나에게 들어줬으면 해

夢を棄てた者よ
유메오 스테타 모노요
꿈을 버린 자여

“10年後に 僕だったアナタは笑えてますか?”
"쥬-넨고니 보쿠닷타 아나타와 와라에테마스카?"
"10년 후에 나였던 그대는 웃을 수 있나요?"

この世に生まれ堕ちた日から
코노 요니 우마레 오치타 히카라
이 세상에 태어난 날부터

この路へ続く
코노 미치에 츠즈쿠
이 길로 이어지는

あらゆる1秒が愛の跡
아라유루 이치뵤-가 아이노 아토
모든 1초가 사랑의 흔적

生きた証
이키타 아카시
살았다는 증거

Hello Mr. my yesterday

Hello Mr. my yesterday

Hello Mr. my yesterday

Hello Mr. my yesterday

Hello Mr. my yesterday

Hello Mr. my yesterday

朝がやって来るたび 僕が僕で
아사가 얏테쿠루 타비 보쿠가 보쿠데
아침이 찾아올 때마다 내가 나여서

良かったと誇れるそんな日まで
요캇타토 호코레루 손나 히마데
다행이라고 자랑할 수 있는 그런 날까지

両の手 離さずに信じて欲しい
료-노테 하나사즈니 신지테 호시이
양손을 놓지 않고 믿어주기를 바라

擦れ違う僕等は何処へゆくの?
스레치가우 보쿠라와 도코에 유쿠노?
엇갈린 우리들은 어디로 가는 걸까?

Hello Mr. my yesterday

Hello Mr. my yesterday

Hello Mr. my yesterday

タイムマシンで
타이무마신데
타임머신으로

あの日の僕へ現在伝えたくて
아노 히노 보쿠에 이마 츠타에타쿠테
그 날의 나에게 지금 전하고 싶어서

声が枯れ果てても 生命で誓おう
코에가 카레 하테테모 이노치데 치카오-
목소리가 말라버린대도 목숨으로 맹세할게

“夢叶うその瞬間に迎えにゆくよ”
"유메 카나우 소노 토키니 무카에니 유쿠요"
"꿈을 이루는 그 순간에 맞이하러 갈게"

もしも願いが 叶うとしたら
모시모 네가이가 카나우토시타라
만약 소원이 이루어진다면

希望 照らす 場所までずっと
키보- 테라스 바쇼마데 즛토
희망을 비추는 곳까지 계속

いつか ありのまま 逢う日まで
이츠카 아리노 마마 아우 히마데
언젠가 있는 그대로 만날 날까지

Hello Mr. my yesterday

Hello Mr. my yesterday

Hello Mr. my yesterday

Hello Mr. my yesterday

Hello Mr. my yesterday

Hello Mr. my yesterday

반응형