본문 바로가기
J-pop

絶望性:ヒーロー治療薬- スズム feat.そらる 노래/가사/번역/발음

by 제이팝 2024. 6. 3.
반응형

이번에 소개드릴 노래는 スズム의 絶望性:ヒーロー治療薬입니다~

이 노래는 애니메이션 '단간론파 1'의 엔딩곡이기도 한데요~

음원을 들어볼까요?

 

 

絶望性:ヒーロー治療薬- スズム feat.そらる

絶望性:ヒーロー治療薬 음원

「君の望む物はなに?」耳鳴り 嘘みたいな話
[키미노 노조무 모노와 나니? ] 미미나리 우소미타이나 하나시
[ 네가 원하는 것은 뭐니?] 귀에 울리는 거짓말 같은 이야기

どうやらボクの世界はバグってしまいました
도우야라 보쿠노 세카이와 바굿테시마이마시타
아무래도 나의 세계는 버그에 걸려버린 거 같아

遮る煩悩 ソンツが言うには等価交換だと
사에기루 본노 소이츠가 이우냐 토오카코우칸다토
가로막는 번뇌 그 녀석이 말하길 등가교환이라고

誘惑従い戯れ言に溺れだした
유우와쿠 시타가이 자레고토니 오보레다시타
유혹에 이끌려 헛소리에 빠져들어가버렸어

王様ゲーム強制参加
오사마 게-무 쿄세산카
임금님 게임에 강제 참가

拒否権なんて聴いちゃくれない
쿄히켄난테 키이챠쿠레나이
거부권 따위 들어주지 않아

課せられたクエストには「あのモブを殺せ」
카세라레타 퀘스토니와 [아노 모부오 코로세]
주어진 퀘스트에는 [ 저 놈을 죽여라 ]

絶望ダンス 野望塗れ少年に
제츠보단스 야보 마미레 쇼넨니
절망 댄스 야망이 가득한 소년에게

逃げ込んで現実 嗤った
니게콘데 겐지츠 와랏탓타
도망가고 현실은 비웃었어

欲望ないとか偽り
요쿠보우 나이토카 이츠와리
욕심 없다라든가 거짓말들

偽善者ぶってもしかたないや
키젠샤 붓테모 시카타나이야
위선자인 척 해도 어쩔 수 없어

憧れた夢なんだっけ
아코가레타 유메 난닷케
동경했던 꿈이 뭐더라

『ヒーローになりたいの?』
[히-로-니 나리타이노?]
[ 히어로가 되고싶은거야?]

願い口にする
네가이 쿠치니스루
소원을 입에 담으시겠다

「生憎馬鹿につける薬はないよ」
[아이니쿠 바카니 츠케루 쿠스리와 나이요]
[공교롭게도 바보한테 지어줄 약은 없어]

「キミの望むモノはなに?」 問いかけ 知覚麻痺の証
[키미노 노조무모노와 나니?] 토이카케 지가쿠마히노 아카시
네가 원하는 것은 뭐니?] 질문은 지각마비의 증거

どうやらボクの頭もバグってしまいました
도야라 보쿠노 아타마모 바굿테시마이마시타
아무래도 나의 머리도 버그에 걸린 거 같아

遮る本性 エゴイズム 雑念も程々にと
사에기루 혼죠 에고이즈무 자츠넨모 호도호도니토
차단하는 본성 이기주의적 잡념도 적당히 하라고

ほらほら 気になるあの子はもう壊れました
호라호라 키니나루 아노코와 모우 코와레마시타
봐봐 봐봐 신경 쓰이는 그 아이는 이미 부서져버렸어

思考回路は煩悩賛歌
지코카이로와 본노우산카
사고회로는 번뇌찬가

拒否権なんて効いちゃくれない
쿄히겐 난테 키이챠 쿠레나이
거부권 따위 듣지를 않아

投げられた取引には「常識を殺せ」
나게라레타 토리히키니와 [죠우시키오 코로세]
던져진 거래에는 [상식을 죽여라]

絶望ダンス 懷疑染まる 少女に
제츠보우 단스 카이기 소마루 소죠니
절망 댄스 회의를 물들이는 소녀에게

閉ざされた 現実嗤った
토자사레타 겐지츠 와랏탓타
잠겨졌던 현실은 비웃었어

本当に大事なモノ だから 譲れない?
혼토니 다이지나 모노 다카라 유즈레나이?
정말로 소중한 것들 그래서 양보할 수 없어?

蹴落として求めたものはなんだっけ
케오토시테 모토메타모노와 난닷케
남을 밀어내서 바라는 것은 뭐더라

『唯一の場所じゃないんだっけ?』
[유이이츠노 바쇼쟈 나인닷케?]
유일한 장소였지 않았나? ]

想い交差する 気がついて
오모이 코우사스루 키가츠이테
마음이 교차하는 기분이 들어서

誰か宛の誰かの言の葉
다레카 아테노 다레카노 코노하
누군가의 앞의 누군가의 이야기

三割当たる運命開花、夢見ガチな少女にも
산와리 아타루 운메이카이카, 유메미루가치나 쇼우죠니모
3할 정도 맞는 운명개화, 꿈을 보는 진지한 소녀에게도

下されるクエストには「黒色を暴け」
쿠라사레루 쿠에스토니와 [쿠로이로오 아바케]
주어지는 퀘스트에는 [ 검정색을 밝혀라 ]

絶望ダンス ハコの中の少年に
제츠보우단스 하코노 나카노 쇼넨니
절망 댄스 상자 안의 소년에게

追い掛けた現実嗤った
오이카케타 겐지츠 와랏탓타
뒤쫓고 있던 현실은 비웃었어

ムシの良い事並べて
무시노 요이 코토 나라베테
벌레의 좋은 점을 늘어놓으며

善人ぶっても仕方ないや
센인붓테모 시카타나이야
선인인척 해도 어쩔 수 없어

履き違えた正義だって
하키치가에타 세이기닷테
잘못 생각된 정의라며

理想論語る偽善だっていいよ
리소우론 카타루 기젠닷테 이이요
이상론 말하는 위선이라해도 좋으니

ただ望む
타다 노조무
단지 원한다

白も黒もない 本当の世界を
시로모 쿠로모나이 혼토노 세카이오
백도 흑도 없는 진실된 세계를

반응형