본문 바로가기
J-pop

午夜の待ち合わせ- HELLO SLEEPWALKERS 노래/가사/번역/발음

by 제이팝 2024. 6. 3.
반응형

이번에 소개드릴 노래는 HELLO SLEEPWALKERS의 午夜の待ち合わせ입니다~

이 노래는 애니메이션 '노라가미'의 1기 오프닝곡이기도한데요~

뮤직비디오를 보면서 들어볼까요?

 

 

午夜の待ち合わせ-  HELLO SLEEPWALKERS

午夜の待ち合わせ Official M/V

弾丸込めた小銃を 僕は片手に持っている
단간 코메타 쇼우쥬우오 보쿠와 카타테니 못테이루
탄환을 넣은 소총을 나는 한 손에 들고 있어

震えた君のいる場所へ 足を早め向かっている
후루에타 키미노 이루바쇼에 아시오 하야메 무캇테이루
진동하던 네가 있던 곳으로 발빠르게 향하고 있어

チクタク 針をチクタクと
치쿠타쿠 하리오 치쿠타쿠토
째깍째깍 시곗바늘을 째깍이며

焦る心を急かしただけ
아세루 코코로오 세카시타다케
조급한 마음을 재촉했을 뿐

チクタク 針をチクタクと
치쿠타쿠 하리오 치쿠타쿠토
째깍째깍 시곗바늘을 째깍이며

留る気配もなく 進んでいく
토도마루 케하이모 나쿠 스슨데유쿠
머무는 기척도 없이 나아가

誰の温度もない部屋で
다레노 온도모나이 헤야데
누군가의 온도도 없는 방에서

冷えきった手を伸ばしてる
히에킷타 테오 노바시테루
차가워진 손을 뻗고있어

塞いだ僕のいる場所は
후사이다 보쿠노 이루바쇼와
가로막힌 내가 있는 장소는

誰にもわからない
다레니모 와카라나이
아무도 몰라

チクタク 針をチクタクと
치쿠타쿠 하리오 치쿠타쿠토
째깍째깍 시곗바늘을 째깍이며

終わりと始まりの境目
오와리토 하지마리노 사카이메
종말과 시작의 경계

チクタク 針をチクタクと
치쿠타쿠 하리오 치쿠타쿠토
째깍째깍 시곗바늘을 째깍이며

全て重なった
스베테 카사낫타
전부 겹쳐졌어

閉口して 僕は待っていた
헤이코우시테 보쿠와 맛테이타
항복하고 나는 기다렸어

笑えるほどの 悲しみを
와라에루호도노 카나시미오
웃음의 날 정도의 슬픔을

閉口して 僕は待っていた
헤이코우시테 보쿠와 맛테이타
항복하고 나는 기다렸어

涙するほどの 幸福も
나미다 스루호도노 코우후쿠모
눈물이 날 정도의 행복도

誰の温度もない部屋で
다레노 온도모 나이 헤야데
누군가의 온도도 없는 방에서

冷えきった手を伸ばしてる
히에킷타 테오 노바시테루
차가워진 손을 뻗고있어

塞いだ僕のいる場所は
후사이다 보쿠노 이루바쇼와
가로막힌 내가 있는 장소는

誰にもわからない
다레니모 와카라나이
아무도 몰라

チクタク チクタクと
치쿠타쿠 치쿠타쿠토
째깍째깍 째깍이며

騙し騙しの日々を
다마시다마시노 히비오
속고 속이는 나날을

チクタク チクタクと
치쿠타쿠 치쿠타쿠토
째깍째깍 째깍이며

進まない僕を
스스마나이 보쿠오
나아가지 못하는 나를

チクタク 針をチクタクと
치쿠타쿠 하리오 치쿠타쿠토
째깍째깍 시곗바늘을 째깍이며

責め立てるように
세메타테루요오니
책망하듯이

チクタク 針をチクタクと
치쿠타쿠 하리오 치쿠타쿠토
째깍째깍 시곗바늘을 째깍이며

全て重なった
스베테 카사낫타
전부 겹쳐졌어

閉口して 僕は待っていた
헤이코우시테 보쿠와 맛테이타
항복하고 나는 기다렸어

薄暗い部屋 一人きり
우스구라이 헤야 히토리키리
어수룩한 방 안에 혼자

閉口して 僕は待っていた
헤이코우시테 보쿠와 맛테이타
항복하고 나는 기다렸어

ドアを蹴破る その音を
도아오 케야부루 소노오토오
문을 차부수는 그 소리를

閉口して 僕は待っていた
헤이코우시테 보쿠와 맛테이타
항복하고 나는 기다렸어

薄暗い部屋 一人きり
우스구라이 헤야 히토리키리
어수룩한 방 안에 혼자

閉口して 僕は待っていた
헤이코우시테 보쿠와 맛테이타
항복하고 나는 기다렸어

もう怖れることはないよ
모우 오소레루 코토와 나이요
더는 두려워 할 필요 없어

弾丸込めた小銃を持って
단간 코메타 쇼우쥬우오 못테
탄환을 넣은 소총을 가진채

固く閉ざされたドアを蹴破った
카타쿠 토자사레타 도아오 케야붓타
굳게 닫힌 문을 차부셨어

吸い付いた銃口が跳ねて 昨日の僕を貫いた
스이츠이타 쥬우코우가 하네테 키노우노 보쿠오 츠라누이타
달라붙은 총구가 터지며 과거의 나를 꿰뚫었어

おやすみ その絶望を受け取って
오야스미 소노 제츠보우오 우케톳테
잘 자 그 절망을 받아들이고

明日への僕は歩き始めた
아시타에노 보쿠와 아루키 하지메타
내일을 향한 나는 걷기 시작했어

また今夜 待ち合わせよう
마타콘야 마치아와세요오
오늘 밤 또 만나자

반응형