본문 바로가기
J-pop

夏空グラフィティ(여름 하늘 그래피티)- Ikimonogakari(이키모노가카리) 노래/가사/번역/발음

by 제이팝 2023. 6. 27.
반응형

이번에 소개드릴 노래는 Ikimonogakari의 夏空グラフィティ입니다~

개인적으로 이 노래를 듣고 너무 좋아서 뇌리에 깊게 박힌 노래예요~

뮤직비디오와 라이브 영상을 보면서 들어볼까요?

 

 

 

夏空グラフィティ(여름 하늘 그래피티)- Ikimonogakari(이키모노가카리)

夏空グラフィティ Official M/V
夏空グラフィティ live

まぶしい太陽のキラメキのなかで とびきり熱いままで恋をしたいよ
마부시이 타이요노 키라메키노 나카데 토비키리 아츠이 마마데 코이오 시타이요
눈부시게 반짝이는 태양 아래 뛰어들어 뜨거운 사랑을 하고 싶어

タイムマシンの 針を壊して 永遠の夏を 手に入れたんだ
타이무마신노 하리오코와시테 에이엔노 나츠오 테니이레탄다
타임머신 바늘을 부숴 영원한 여름을 손에 넣었어

泳げないなんて 知らなかったよ 不器用なふたりの 夏空グラフィティ
오요게나이난테 시라나캇타요 부키요나 후타리노 나츠조라 그라휘티
수영할 줄 모른다니 몰랐어 서투른 두 사람의 여름 하늘 그래피티

地球が呼吸を始めて 100秒たったら この海に飛び込むよ
지큐우가 코큐오 하지메테 햐큐뵤오탓타라 코노우미니 토비코무요
지구가 호흡을 시작하고 100초가 지나면 이 바다에 뛰어들자

その瞬間 きっと伝えるよ 笑っていて
소노토키 킷토 츠타에루요 와랏테이테
그 때 꼭 말할거야 웃고있어

止まらない この気持ち あなたとなら 飛べるよ
토마라나이 코노키모치 아나타토나라 토베루요
멈출 수 없는 이 기분 너와 함께라면 날 수 있어

まぶしい太陽のキラメキのなかで とびきり熱いままで恋をしたいよ
마부시이 타이요노 키라메키노 나카데 토비키리 아츠이마마데 코이오 시타이요
눈부시게 반짝이는 태양 아래 뛰어들어 뜨거운 사랑을 하고 싶어

この手を いつまでも離しちゃいけないのは あなたひとりだけだよ
코노테오 이츠마데모 하나시챠 이케나이노와 아나타 히토리 다케다요
이 손을 언제까지라도 놓지 않는 건 너 하나 뿐이야

抱きしめていて
다키시메테이테
꼭 껴안아줘

宝物はね たくさんの想い出 笑いあえたら それだけでいい
다카라모노와네 타쿠상노오모이데 와라이아에타라 소레다케데이이
보물은 많은 추억이 가득한거야 웃어버려도 그걸로 좋아

砂がかかった あたしの頬を 照れた顔して はらってくれた
스나가카캇따 아타시노호-오 테레타카오시테 하랏테 쿠레타
모래 묻은 내 뺨을 수줍은 얼굴을 하고선 털어주었지

神様の秘密のカバンから 夏だけ盗んで ふたりで並べよう
카미사마노히미츠노카방카라 나츠다케메슨데 후타리데나라베요
신의 비밀가방에서 여름만 훔쳐 둘이서 늘어놓자

「いつまでも続けばいいのに」 言ったでしょう
이츠마데모 츠즈케바이이노니 잇타데쇼
" 언제까지라도 계속 됐으면 좋겠어" 라고 말했잖아

振り切れた この気持ち 白い雲を 越えてく
후리키레타 코노키모치 시로이 쿠모오 코에테쿠
뿌리칠 수 없는 이 기분 하얀 구름을 넘어가

はじけた真夏のトキメキのなかで 太陽逃げ出すまで遊んでいたいよ
하지케타마나츠노토키메키노 나카데 타이요오니게다스마데 아손데이타이요
뜨거운 한여름의 두근거림 속에서 태양이 질 때 까지 놀고 싶어

この手を 青空まで連れていって欲しいのは あなたひとりだけだよ
코노테오 소라마데츠레테잇테 호시이노와 아나타히토리다케다요
이 손을 푸른하늘까지 가져갔으면 하는 바램은 너 하나 뿐이야

ふたりでいたい
후타리데이따이
둘이서만 있고 싶어

世界でいちばん大好きなあなたが あたしのいちばん大切なひとだよ
세카이데이치방 다이스키나아나타가 아타시노 이치방다이세츠나 히토다요
세상에서 가장 좋아하는 너는 나의 가장 소중한 사람이야

その手を どんなときも信じているのは あたしひとりだけだよ
소노테오 돈나토키모신지테이루노와 아타시히토리다케다요
그 손을 어떤 때라도 믿고 있는 건 나 하나 뿐이야

まぶしい太陽のキラメキのなかで とびきり熱いままで恋をしたいよ
마부시이타이요노 키라메키노나카데 토비키리 아츠이마마데 코이오 시타이요
눈부시게 반짝이는 태양 아래 뛰어들어 뜨거운 사랑을 하고 싶어

この手を いつまでも離しちゃいけないのは あなたひとりだけだよ
코노테오 이쯔마데모 하나시챠이케나이노와 아나따히토리다케다요
이 손을 언제까지라도 놓지 않는 건 너 하나 뿐이야

抱きしめていて
다키시메테이테
꼭 껴안아줘

 

 

Ikimonogakari의 다른 노래도 궁금하다면?

 

ブルーバード(블루버드)- Ikimonogakari(이키모노가카리) 노래/가사/번역/발음

이번에 소개드릴 노래는 Ikimonogakari의 ブルーバード입니다~ 일본에서 남녀노소 모두가 좋아하는 밴드인 이키모노가카리의 대표곡으로 나루토 질풍전 3기 오프닝이기도 하죠~ 뮤직비디오와 라이

jpoptranslate123.tistory.com

 

반응형