본문 바로가기
J-pop

Vinyl(비닐)- King Gnu 노래/가사/번역/발음

by 제이팝 2023. 6. 28.
반응형

이번에 소개드릴 노래는 King Gnu의 Vinyl입니다~

킹누 특유의 사운드가 정말 잘 표현된 노래라고 생각하는데요~

뮤직비디오와 라이브 영상을 보면서 들어볼까요?

 

 

 

Vinyl- King Gnu

Vinyl Official M/V
Vinyl live

貫いてこの心を
츠라누이테 코노 코코로오
꿰뚫어줘 이 마음을

思い切り突き刺して
오모이키리 츠키사시테
마음껏 찔러줘

火照ったままで知らぬふりはもうやめて
호텟타 마마데 시라누 후리와 모 야메테
달아오른채로 모르는척은 이제 그만해

暇つぶしには飽きたのよ
히마츠부시니와 아키타노요
심심풀이는 이제 질렸어

纏ったビニールを脱がせたいの
마톳타 비니루오 누가세타이노
얽힌 비닐을 벗겨내고싶어

お前の思惑から無邪気に抜け出して
오마에노 오모와쿠카라 무쟈키니 누케다시테
너의 기대로부터 순진하게 빠져나와서

さよなら愛を込めて
사요나라 아이오 코메테
작별이야 사랑을 담아서

気の済むまで暴れなよ
키노 스무마데 아바레나요
만족할때까지 날뛰어

哀れだろ
아와레다로
불쌍하지?

むしゃくしゃするぜ
무샤쿠샤스루제
마음이 답답해

喧騒に上がる煙に
켄소니 아가루 케무리니
떠들썩해진 연기에

飛び込んでいくだけさ
토비콘데 이쿠다케사
뛰어들어갈뿐이야

"遊びがないのあなたには"
"아소비가 나이노 아나타니와"
"놀아줄 시간 없어 당신에게는"

なんて適当に言葉侍らせて
난테 테키토니 코토바 하베라세테
그렇게 적당히 말을 곁에 둬

喧騒に上がる煙に薪をくべろ
켄소니 아가루 케무리니 마키오 쿠베로
떠들썩해진 연기에 장작을 지펴

今日も軽やかなステップで
쿄오모 카로야카나 스텝푸데
오늘도 가벼운 스텝으로

騙し騙し生きていこうじゃないか
다마시 다마시 이키테 이코쟈나이카
속이고 속이며 살아가지않을래?

真っ暗な明日を欺いてさ
맛쿠라나 아스오 아자무이테사
어두운 내일을 속이고

誰に向けたナイフなの
다레니 무케타 나이후나노
누굴 향한 나이프야?

何に突き動かされてる
나니니 츠키 우고카사레테루
무엇에 찔려 움직여지고 있는거야?

苦しいだけの現実はもう止めて
쿠루시이 다케노 겐지츠와 모 야메테
고통스러울뿐인 현실은 이제 그만해줘

さよなら愛を込めて
사요나라 아이오 코메테
작별이야 사랑을 담아서

息を吸いなよ
이키오 스이나요
숨을 들이쉬어

この街の有り余るほどの空気を
코노 마치노 아리아마루 호도노 쿠키오
이 거리의 남아돌 정도의 공기를

焦ったいビニールの中から
지렛타이 비니루노 나카카라
초조해지고 싶은 비닐 안에서

ストリートへ抜け出たなら
스토리토에 누케테타나라
스트리트로 빠져나온다면

遊びきるんだこの世界
아소비키룬다 코노 세카이
다 놀아버리는거야 이 세계를

喧騒狂乱に雨あられ
켄소 쿄란니 아메아라레
떠들썩함, 광란이 빗발치고

かっさらったもん勝どでしょ
캇사랏타 몬 카치데쇼
낚아챈쪽이 이기는거잖아

さよなら愛を込めて
사요나라 아이오 코메테
작별이야 사랑을 담아서

思いの丈を着飾って
오모이노 타케오 키카잣테
생각하는 마음을 모두 꾸며줘

どんちゃん騒ぎのナイトクラブから
돈챤사와기노 나이토쿠라부카라
야단법석인 나이트클럽에서

さよなら愛を込めて
사요나라 아이오 코메테
작별이야 사랑을 담아서

思いの丈を着飾って
오모이노 타케오 키카잣테
생각하는 마음을 모두 꾸며줘

繋いだその手は離さないで
츠나이다 소노 테와 하나사나이데
잡았던 그 손은 놓지 말아줘

意図するなよ
이토스루나요
의도하지마

この身など
코노 미나도
이 몸도

博打だろ
바쿠치다로
도박이잖아

清々するぜ
세이세이스루제
산뜻한 기분이야

激動時代の坩堝へ
게키도 토키노 루츠보에
격동, 시대의 도가니에

飛び込んでゆくだけさ
토비콘데 유쿠다케사
뛰어들어갈뿐이야

"遊びじゃないのよ貴女とは"
"아소비쟈나이노요 아나타토와"
"놀이가 아냐 당신과는"

なんて噓で固めたこの世なら
난테 우소데 카타메타 코노 요나라
그런 거짓말로 뭉쳐진 이 세상이라면

冗談もご愛嬌でしょ
죠단모 고아이쿄데쇼
농담도 애교잖아?

暴れ回れよ
아바레마와레요
날뛰어줘

哀れだろ
아와레다로
불쌍하지?

むしゃくしゃするぜ
무샤쿠샤스루제
마음이 답답해

喧騒に上がる煙に
켄소니 아가루 케무리니
떠들썩해진 연기에

飛び込んでいくだけさ
토비콘데 이쿠다케사
뛰어들어갈뿐이야

遊びきるんだこの世界
아소비키룬다 코노 세카이
다 놀아버리는거야 이 세계를

喧騒狂乱に雨あられ
켄소 쿄란니 아메아라레
떠들썩함, 광란이 빗발치고

最後の最後には
사이고노 사이고니와
마지막에는

ニヤリと笑って見せる
니야리토 와랏테미세루
방긋 웃어보일게

 

 

 

King Gnu의 다른 노래도 궁금하다면?

 

白日(백일)- King Gnu 노래/가사/번역/발음

이번에 소개드릴 노래는 King Gnu의 白日입니다~ 이 노래는 드라마 '이노센스 원죄변호사'의 주제가이자 2019 최고 히트곡 중 하나로 꼽히는데요~ 뮤직비디오와 라이브 영상을 보면서 들어볼까요?

jpoptranslate123.tistory.com

 

Teenager forever- King Gnu 노래/가사/번역/발음

이번에 소개드릴 노래는 King Gnu의 Teenager forever입니다~ 다른 킹누의 음악과는 조금 다르지만 그 매력으로 자꾸 귀가 가게 만드는 노래인데요~ 뮤직비디오와 라이브 영상을 보면서 들어볼까요? Tee

jpoptranslate123.tistory.com

 

반응형