본문 바로가기
J-pop

コネクト- ClariS 노래/가사/번역/발음

by 제이팝 2023. 12. 8.
반응형

이번에 소개드릴 노래는 ClariS의 コネクト입니다~

이 노래는 애니메이션 영화 ' 마법소녀 마도카☆마기카'의 오프닝 테마곡으로도 유명한데요~

뮤직비디오와 라이브 영상을 보면서 들어볼까요?

 

 

コネクト- ClariS

コネクト Official M/V
コネクト live

交わした約束忘れないよ
카와시타 야쿠소쿠 와스레나이요
맺은 약속은 잊지 않을 거라고

目を閉じ確かめる
메오 토지 타시카메루
눈을 감고 다짐해

押し寄せた闇 振り払って進むよ
오시요세타 야미 후리하랏테 스스무요
밀려드는 어둠을 뿌리치고 나아가자

いつになったらなくした未来を
이츠니 낫타라 나쿠시타 미라이오
언제쯤 되어야 잃어버린 미래를

私ここでまた見ることできるの?
와타시 코코데 마타 미루 코토 데키루노?
내가 여기서 다시 볼 수 있을까?

溢れ出した不安の影を
아후레다시타 후안노 카게오
넘쳐 흐르는 불안의 그림자를

何度でも裂いてこの世界歩んでこう
난도데모 사이테 코노 세카이 아윤데코-
몇 번이고 이겨내 이 세상을 걸어나가자

とめどなく刻まれた 時は今始まり告げ
토메도나쿠 키자마레타 토키와 이마 하지마리츠게
하염없이 새겨진 시간은 지금 시작을 고하고

変わらない思いをのせ
카와라나이 오모이오 노세
변하지 않는 마음을 실어

閉ざされた扉開けよう
토자사레타 토비라 아케요우
닫힌 문을 열어보자

目覚めた心は走り出した未来を描くため
메자메타 코코로와 하시리다시타 미라이오 에가쿠타메
깨어난 마음은 달리기 시작했어 미래를 그리기 위해

難しい道で立ち止まっても空は
무즈카시- 미치데 타치도맛테모 소라와
험난한 길에서 멈춰 서도 하늘은

きれいな青さでいつも待っててくれる
키레이나 아오사데 이츠모 맛테테쿠레루
아름다운 푸름으로 언제나 기다려주지

だから怖くない
다카라 코와쿠나이
그러니 두렵지 않아

もう何があっても挫けない
모- 나니가 앗테모 쿠지케나이
이제 무슨 일이 있어도 좌절하지 않아

振り返れば仲間がいて
후리카에레바 나카마가 이테
뒤돌아보면 동료가 있었고

気がつけば優しく包まれてた
키가츠케바 야사시쿠 츠츠마레테타
날 눈치채면 상냥하게 감싸주었어

何もかもが歪んだ世界で
나니모 카모가 유간다 세카이데
모든 것이 일그러진 세계에서

唯一信じれるここが救いだった
유이츠 신지레루 코코가 스쿠이닷타
유일히 믿을 수 있는 여기가 안식처였어

喜びも悲しみもわけあえば強まる想い
요로코비모 카나시미모 와케아에바 츠요마루 오모이
기쁨도 슬픔도 나누면 강해지는 마음

この声が届くのなら
코노 코에가 토도쿠노나라
이 목소리가 닿는다면

きっと奇跡はおこせるだろう
킷토 키세키와 오코세루다로우
분명 기적을 일으킬 수 있을 거야

交わした約束忘れないよ
카와시타 야쿠소쿠 와스레나이요
맺은 약속은 잊지 않을 거라고

目を閉じ確かめる
메오 토지 타시카메루
눈을 감고 다짐해

押し寄せた闇 振り払って進むよ
오시요세타 야미 후리하랏테 스스무요
밀려드는 어둠을 뿌리치고 나아가자

どんなに大きな壁があっても
돈나니 오-키나 카베가 앗테모
아무리 커다란 벽이 있어도

越えてみせるからきっと
코에테 미세루카라 킷토
반드시 뛰어 넘어 보일테니까

明日信じて祈って
아시타 신지테 이놋테
내일을 믿으며 기도해줘

壊れた世界で彷徨って私は
코와레타 세카이데 사마욧테 와타시와
파괴된 세계에서 방황하던 나는

引き寄せられるように辿り着いた
히키요세라레루요-니 타도리츠이타
이끌리듯이 다다른 거야

目覚めた心は走り出した未来を描くため
메자메타 코코로와 하시리다시타 미라이오 에가쿠타메
깨어난 마음은 달리기 시작했어 미래를 그리기 위해

難しい道で立ち止まっても空は
무즈카시- 미치데 타치도맛테모 소라와
험난한 길에서 멈춰 서도 하늘은

きれいな青さでいつも待っててくれる
키레이나 아오사데 이츠모 맛테테쿠레루
아름다운 푸름으로 언제나 기다려주지

だから怖くない
다카라 코와쿠나이
그러니 두렵지 않아

もう何があっても挫けない
모- 나니가 앗테모 쿠지케나이
이제 무슨 일이 있어도 좌절하지 않아

ずっと明日待って
즛토 아시타 맛테
계속 내일을 기다리며

반응형