본문 바로가기
J-pop

お気に召すまま- Eve 노래/가사/번역/발음

by 제이팝 2023. 10. 2.
반응형

이번에 소개드릴 노래는 Eve의 お気に召すまま입니다~

이 노래는 일본 가수 Eve의 4집 앨범 수록곡인데요~

뮤직비디오를 보면서 들어볼까요?

 

 

 

お気に召すまま- Eve

お気に召すまま Official M/V

淡々を吐いた
탄탄 코토바오 하이타
담담하게 말을 내뱉었어

あんな思い出に泣いたのは
안나 오모이데니 나이타노와
그런 추억에 울었던 건

今日で終わりにしないか
쿄-데 오와리니시나이카
오늘로 끝내지 않을래?

1, 2の合図を待って
완츠노 아이즈오 맛테
1, 2 신호를 기다려

ユーエンミー手を取りあったのは
유-엔미-테오 토리앗타노와
너와 나, 손을 맞잡은 건

僕の勇気ある行動
보쿠노 유-키아루 코-도-
나의 용기 있는 행동

フェイズ <1>
훼이즈 <1>
페이즈 1

立ち止まんないでいいんだからね
타치토만나이데 이인다카라네
멈추지 않아도 좋으니까

空々しいな この人生
소라조라시이나 코노 진세-
별거 없구나 이런 인생

できないだなんて 言わないでね
데키나이다난테 이와나이데네
할 수 없다고 말하지 말아 줘

言わないでね
이와나이데네
말하지 말아 줘

今更なんて 言わないでね
이마사라난테 이와나이데네
이제 와서라고 말하지 말아 줘

僕ら今
보쿠라 이마
우리들 지금

さあさあ輪になって 回り始める
사-사- 와니낫테 마와리하지메루
자, 자 원이 되어 돌기 시작해

段々嫌になって でも好きになる
단단 이야니낫테 데모 스키니나루
점점 싫어지지만 좋아지게 돼

ねえねえ わかんないや 自分会議も
네-네- 와칸나이야 지분카이기모
있지, 있지 모르겠어 자기 회의도

どんどん 中に寄って
돈돈 츄-니욧테
점점 답에 가까워져

でも離れてく
데모 하나레테쿠
하지만 멀어져 가

ぱっぱっ 音に乗って 踊り始める
팟팟 오토니놋테 오도리하지메루
팟팟 소리를 타고 춤추기 시작해

散々嫌になって でも好きになる
산잔 이야니낫테 데모 스키니나루
무척 싫어지지만 좋아지게 돼

ねえねえ わかんないや この先もずっと
네-네- 와칸나이야 코노 사키모 즛토
있지, 있지 모르겠어 앞으로도 계속

僕の心を シェイクシェイク
보쿠노 코코로오 셰이쿠 셰이쿠
내 마음을 흔들어

いえい
예이
yeah
 
大正解なんてないのさ
다이세-카이난테 나이노사
대정답이라는 건 없어

じゃあ一体どこに向かえば
쟈- 잇타이 도코니 무카에바
도대체 어디를 향해야

物語は終わりますか
모노가타리와 오와리마스카
이야기는 끝납니까?

1,2の合図を待って
완츠노 아이즈오 맛테
1,2 신호를 기다려

ユーエンミー手が触れ合ったのは
유-엔미-테가 후레앗타노와
너와 나, 손이 닿은 건

僕の勇気ある行動
보쿠노 유-키아루 코-도-
나의 용기 있는 행동

フェイズ <2>
훼이즈 <2>
페이즈 2

畏まったって 意味ないんだって
카시코맛탓테 이미나인닷테
황공해도 의미 없다고

恥ずかしいがった 夢にばいばいです
하즈카시-갓타 유메니 바이바이데스
부끄러워 한 꿈에 bye bye입니다

この先ずっとよろしくね、
코노 사키 즛토 요로시쿠네
앞으로도 계속 잘 부탁해

よろしくね。
요로시쿠네
잘 부탁해

君と今
키미토 이마
당신과 지금

さあさあ交わって 目をらしあう
사-사- 마지왓테 메오 소라시아우
자, 자 교차하며 눈을 피해

段々嫌になって でも好きになる
단단 이야니낫테 데모 스키니나루
점점 싫어지지만 좋아지게 돼

ねえねえ わかんないや 自分会議も
네-네- 와칸나이야 지분카이기모
있지, 있지 모르겠어 자기 회의도

どんどん 様になって
돈돈 사마니낫테
계속 그럴듯해지고

崩れ落ちてく
쿠즈레오치테쿠
무너져내려가

ぱっぱっ 触れる前に 消えてしまうの
팟팟 후레루 마에니 키에테시마우노
팟팟 닿기 전에 사라져버려

散々嫌になって でも好きになる
산잔 이야니낫테 데모 스키니나루
무척 싫어지지만 좋아지게 돼

ねえねえ わかんないや この先もずっと
네-네- 와칸나이야 코노 사키모 즛토
있지, 있지 모르겠어 앞으로도 계속

わかりあえるまで僕たちは
와카리아에루마데 보쿠타치와
서로 이해할 때까지 우리들은
 
今更なんて 言わないでね
이마사라난테 이와나이데네
이제 와서라고 말하지 말아 줘

僕ら今
보쿠라 이마
우리들 지금

さあさあ輪になって 回り始める
사-사- 와니낫테 마와리하지메루
자, 자 원이 되어 돌기 시작해

段々嫌になって でも好きになる
단단 이야니낫테 데모 스키니나루
점점 싫어지지만 좋아지게 돼

ねえねえ わかんないや 自分会議も
네-네- 와칸나이야 지분카이기모
있지, 있지 모르겠어 자기 회의도

どんどん 中に寄って
돈돈 츄-니욧테
점점 답에 가까워져

でも離れてく
데모 하나레테쿠
하지만 멀어져 가

ぱっぱっ 音に乗って 踊り始める
팟팟 오토니놋테 오도리하지메루
팟팟 소리를 타고 춤추기 시작해

散々嫌になって でも好きになる
산잔 이야니낫테 데모스키니나루
무척 싫어지지만 좋아지게 돼

ねえねえ わかんないや この先もずっと
네-네- 와칸나이야 코노 사키모 즛토
있지, 있지 모르겠어 앞으로도 계속

僕の心を シェイクシェイク
보쿠노 코코로오 셰이쿠 셰이쿠
내 마음을 흔들어

いえい
예이
yeah

 

 

 

Eve의 다른 노래도 궁금하다면?

 

廻廻奇譚- Eve 노래/가사/번역/발음

이번에 소개드릴 노래는 Eve의 廻廻奇譚입니다~ 이 노래는 유명 애니메이션 '주술회전'의 1기 오프닝곡으로 유명하기도 하죠~ 뮤직비디오와 라이브 영상을 보면서 들어볼까요? 廻廻奇譚- Eve 廻廻

jpoptranslate123.tistory.com

 

ドラマツルギー(드라마 트루기)- Eve 노래/가사/번역/발음

이번에 소개드릴 노래는 Eve의 ドラマツルギー입니다~ 이 노래는 일본 드라마 '팔로우 당했다면 끝'의 주제가이기도 하죠~ 뮤직비디오를 보면서 들어볼까요? ドラマツルギー(드라마 트루기)- Eve

jpoptranslate123.tistory.com

 

반응형