이번에 소개드릴 노래는 結束バンド의 あのバンド입니다~
이 노래는 유명 애니메이션 '봇치 더 록'의 8화 삽입곡이죠~
음원을 들어볼까요?
あのバンド- 結束バンド
あのバンドの歌がわたしには
아노 반도노 우타가 와타시니와
그 밴드의 노래가 나에게는
甲高く響く笑い声に聞こえる
칸다카쿠 히비쿠 와라이고에니 키코에루
날카롭게 울리는 웃음소리로 들려
あのバンドの歌がわたしには
아노 반도노 우타가 와타시니와
그 밴드의 노래가 나에게는
つんざく踏切の音みたい
츤자쿠 후미키리노 오토 미타이
귀가 찢어질 듯한 건널목 소리 같아
背中を押すなよ
세나카오 오스나요
등을 밀지 마
もうそこに列車が来る
모- 소코니 렛샤가 쿠루
벌써 저기 열차가 오고 있어
目を閉じる 暗闇に差す後光
메오 토지루 쿠라야미니 사스 고코-
눈을 감아, 어둠에 비치는 후광
耳塞ぐ 確かに刻む鼓動
미미 후사구 타시카니 키자무 코도-
귀를 막아, 확실하게 새기는 고동
胸の奥 身を揺らす心臓
무네노 오쿠 미오 유라스 신조-
가슴 깊은 곳, 몸을 흔드는 심장
ほかに何も聴きたくない
호카니 난모 키키타쿠 나이
다른 건 아무것도 듣고 싶지 않아
わたしが放つ音以外
와타시가 하나츠 오토 이가이
내가 내는 소리 말고는
不協和音に居場所を探したり
후쿄-와온니 이바쇼오 사가시타리
불협화음에서 있을 곳을 찾거나
悲しい歌に救われていたんだけど
카나시- 우타니 스쿠와레테 이탄다케도
슬픈 노래에게 구원받고 있었지만
あのバンドの歌が誰かにはギプスで
아노 반도노 우타가 다레카니와 기푸스데
그 밴드의 노래가 누군가에게는 깁스야
わたしだけが間違いばかりみたい
와타시 다케가 마치가이 바카리 미타이
나만이 실수뿐인 것 같아
目を閉じる 暗闇に差す後光
메오 토지루 쿠라야미니 사스 고코-
눈을 감아, 어둠에 비치는 후광
耳塞ぐ 確かに刻む鼓動
미미 후사구 타시카니 키자무 코도-
귀를 막아, 확실하게 새기는 고동
胸の奥 身を揺らす心臓
무네노 오쿠 미오 유라스 신조-
가슴 깊은 곳, 몸을 흔드는 심장
ほかに何も聴きたくない
호카니 난모 키키타쿠 나이
다른 건 아무것도 듣고 싶지 않아
わたしが放つ音以外
와타시가 하나츠 오토 이가이
내가 내는 소리 말고는
いらない
이라나이
필요 없어
背中を押すなよ
세나카오 오스나요
등을 밀지 마
たやすく心触るな
타야스쿠 코코로 사와루나
쉽게 마음에 손을 대지 마
出発のベルが鳴る
슛파츠노 베루가 나루
출발의 벨이 울려
乗客は私一人だけ
쵸-캬쿠와 와타시 히토리 다케
승객은 나 한 명 뿐
手を叩く わたしだけの音
테오 타타쿠 와타시 다케노 오토
손뼉을 치는 나만의 소리
足鳴らす 足跡残すまで
아시 나라스 소쿠세키 노코스마데
발소리 울리는 발자취를 남길 때까지
目を開ける 孤独の称号
메오 아케루 코도쿠노 쇼-고-
눈을 떠, 고독의 칭호
受け止める 孤高の衝動
우케토메루 코코-노 쇼-도-
받아들여, 고고의 충동
今胸の奥 確かめる心音
이마 무네노 오쿠 타시카메루 신온
지금 가슴 깊은 곳, 확인하는 심장 소리
ほかに何も聴きたくない
호카니 난모 키키타쿠 나이
다른 건 아무것도 듣고 싶지 않아
わたしが放つ音以外
와타시가 하나츠 오토 이가이
내가 내는 소리 말고는
'J-pop' 카테고리의 다른 글
忘れてやらない- 結束バンド 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.08.03 |
---|---|
ワタシダケユウレイ- SICK HACK 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.08.03 |
今、僕、アンダーグラウンドから- 結束バンド 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.07.31 |
月並みに輝け- 結束バンド 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.07.31 |
転がる岩、君に朝が降る- 結束バンド 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.07.31 |