본문 바로가기
반응형

J-pop844

小さな海- 結束バンド 노래/가사/번역/발음 이번에 소개드릴 노래는 結束バンド의 ラブソングが歌えない입니다~이 노래는 '결속밴드'의 첫 앨범의 아홉번째 트랙곡인데요~음원을 들어볼까요?  小さな海- 結束バンド小さな海 음원あぁまた今日が終わっちゃうのか 아아 마타 쿄-가 오왓챠우노카 아아 다시 하루가 끝나버리는 건가 何か一つでも僕を変えられたかい? 나니카 히토츠데모 보쿠오 카에라레타카이? 무언가 하나라도 나를 바꿀 수 있었던 걸까? もう戻ることのない 모우 모도루코토노나이 이제 돌아올 일 없는 時間が怠惰な眼で僕を見てる 토키가 타이다나 마나코데 보쿠오 미테루 시간이 게으른 눈으로 나를 보고 있어 このままじゃきっとまだ進めないって分かってた 코노마마쟈 킷토 마다스스메나잇테 와캇테타 이대론 분명 아직 나아갈 수 없단 걸 알고 있어 これっきりじゃ足んないよ もっと刺激を頂戴.. 2024. 8. 8.
ラブソングが歌えない- 結束バンド 노래/가사/번역/발음 이번에 소개드릴 노래는 結束バンド의 ラブソングが歌えない입니다~이 노래는 '결속밴드'의 첫 앨범의 여섯번째 트랙곡인데요~음원을 들어볼까요?  ラブソングが歌えない- 結束バンドラブソングが歌えない 음원スワイプされる日常スクロールして 스와이프사레루 니치죠- 스크로-루시테 스와이프되는 일상 스크롤을 내리니 歌詞もわかんない歌が流行ってる 카시모 와칸나이 우타가 하얏테루 가사도 모르는 노래가 유행하고 있어 何が本当かフェイクかなんてさ 나니가 혼토-카 훼이크카난테사 뭐가 진짜고 가짜인지 같은 건 どうでもいい愛ってなんだっけ 도우데모 이이 아잇테 난닷케 어찌되든 좋아 사랑이 뭐더라 シュラバすら起きない私だけの秘密基地で 슈라바스라 오키나이 와타시다케노 히미츠키치데 수라장조차 일어나지 않는 나만의 비밀기지에서 ひとりずっとずっとずっと叫.. 2024. 8. 8.
ひみつ基地- 結束バンド 노래/가사/번역/발음 이번에 소개드릴 노래는 結束バンド의 ひみつ基地입니다~이 노래는 '결속밴드'의 첫 앨범의 네번째 트랙곡인데요~음원을 들어볼까요?  ひみつ基地- 結束バンドひみつ基地 음원今日という日を また無駄にしよう 쿄오토 유우 히오 마타 무다니 시요오 오늘이라는 날을 또 헛되이 보내자 長い瞬きして 秘密基地に行こう 나가이 마바타키시테 히미츠키치니 유코오 길게 눈을 깜빡이고 비밀기지로 가자 さあ行こう 사아 유코오 자 가자 なにもすることがないから 나니모 스루 코토가 나이카라 아무것도 할 일이 없으니까 とりあえずねっころがるふとん 토리아에즈 넷코로가루 후톤 일단 이불에서 뒹굴고 있어 秒針が意味もなく 進んでく 뵤오신가 이미모 나쿠 스슨데쿠 초침이 의미도 없이 지나가고 ふと浮かぶあのときの景色 후토 우카부 아노 토키노 케시키 문득 떠오르.. 2024. 8. 8.
ひとりぼっち東京- 結束バンド 노래/가사/번역/발음 이번에 소개드릴 노래는 結束バンド의 ひとりぼっち東京입니다~이 노래는 '결속밴드'의 첫번째 노래인데요~음원을 들어볼까요?  ひとりぼっち東京- 結束バンドひとりぼっち東京 음원ひとりぼっち東京 히토리봇치 토오쿄오 외톨이 도쿄 優しくない街に降りた 야사시쿠 나이 마치니 오리타 상냥하지 않은 거리에 내렸어 人の波に乗って抜ける駅の改札 히토노 나미니 놋테 누케루 에키노 카이사츠 인파를 타고 빠져나가는 역의 개찰구 すれ違う人の知らない匂いになぜか 스레치가우 히토노 시라나이 니오이니 나제카 스치는 사람의 모르는 냄새에 왜인지 懐かしい思い出が巡ってる 나츠카시이 오모이데가 메굿테루 그리운 추억이 돌고 있어 蘇る 요미가에루 되살아나 駅前ファストフード 에키 마에 화스토후도 역 앞 패스트푸드 揚げたてのポテトはラッキー 아게타테노 포테토와.. 2024. 8. 5.
반응형