이번에 소개드릴 노래는 結束バンド의 ひみつ基地입니다~
이 노래는 '결속밴드'의 첫 앨범의 네번째 트랙곡인데요~
음원을 들어볼까요?
ひみつ基地- 結束バンド
今日という日を また無駄にしよう
쿄오토 유우 히오 마타 무다니 시요오
오늘이라는 날을 또 헛되이 보내자
長い瞬きして 秘密基地に行こう
나가이 마바타키시테 히미츠키치니 유코오
길게 눈을 깜빡이고 비밀기지로 가자
さあ行こう
사아 유코오
자 가자
なにもすることがないから
나니모 스루 코토가 나이카라
아무것도 할 일이 없으니까
とりあえずねっころがるふとん
토리아에즈 넷코로가루 후톤
일단 이불에서 뒹굴고 있어
秒針が意味もなく 進んでく
뵤오신가 이미모 나쿠 스슨데쿠
초침이 의미도 없이 지나가고
ふと浮かぶあのときの景色
후토 우카부 아노 토키노 케시키
문득 떠오르는 그때의 경치
なんで今思い出しちゃうんだろ
난데 이마 오모이다시차운다로
왜 지금 생각이 나는걸까?
もやもやと 闇に潜る理由
모야모야토 야미니 모구루 리유우
넋 없이 어둠 속으로 숨어드는 이유
スキューバダイビングみたい
스큐우바다이빈구미타이
스쿠버다이빙같아
目を閉じれば新世界だ
메오 토지레바 신세카이다
눈을 감으면 신세계야
落書きし放題の壁
라쿠가키시 호오다이노 카베
마음껏 낙서할 수 있는 벽
なにを描こう
나니오 에가코오
무엇을 그릴까?
秘密基地 だれも知らない
히미츠키치 다레모 시라나이
비밀기지 아무도 몰라
広がるパノラマは 燦燦と輝いてる
히로가루 파노라마와 산산토 카가야이테루
펼쳐지는 파노라마는 찬란하게 빛나고 있어
自由意志 ココロの行方
지유우이시 코코로노 유쿠에
자유의지 마음의 행방
無限大「夢」とは違う
무겐다이 유메 토와 치가우
무한대 「꿈」과는 달라
想像パレード
소오조오파레에도
상상 퍼레이드
わたしだけの 宝物だ
와타시다케노 타카라모노다
나만의 보물이야
「生活リズム 規則的に」
세에카츠리즈무 키소쿠테키니
「생활리듬 규칙적으로」
「夜更かしお寝坊 だめゼッタイ」
요후카시오네보오 다메젯타이
「밤샘과 늦잠 안 돼 절대」
「安心と安全を 生きましょう」
안신토 안젠오 이키마쇼오
「안심, 안전하게 살아갑시다」
つまんないって言われても
츠만나잇테 이와레테모
재미없다는 말을 들어도
マジメかって言われようとも
마지메캇테 이와레요오토모
너무 성실하다고 해도
わたしにはあの場所が
와타시니와 아노바쇼가
나한테는 이 장소가
あるからいいんだよ
아루카라 이인다요
있으니까 된거야
ヘッドフォンは置き去りにする
헷도훠은와 오키자리니 스루
헤드폰은 두고 갈 거야
世界の音像が 鮮明に感じ取れた
세카이노 온조오가 센메에니 칸지토레타
세계의 음상이 선명하게 느껴졌어
まっすぐな 色ばかりだな
맛스구나 이로바카리다나
곧은 색뿐이네
眩しいぐらいでちょうどいい
마부시이구라이데 초오도 이이
눈부실 정도로 딱 좋아
満ち足りてく
미치타리테쿠
충분해져
今日という日が 宝物だ
쿄오토 유우 히가 타카라모노다
오늘이라는 날이 보물이야
つくっちゃえばいいんだ全部
츠쿳차에바 이인다 젠부
만들어 버리면 돼 전부
大好きなモノで埋めちゃえ
다이스키나 모노데 우메차에
좋아하는 것들로 채워버려
収拾つかなくていい ココは
슈우슈우 츠카나쿠테 이이 코코와
수습하지 않아도 되는 이곳은
そう わたしだけの
소오 와타시다케노
그래 나만의
秘密基地 だれも知らない
히미츠키치 다레모 시라나이
비밀기지 아무도 몰라
広がるパノラマは 燦燦と輝いてる
히로가루 파노라마와 산산토 카가야이테루
펼쳐지는 파노라마는 찬란하게 빛나고 있어
自由意志 ココロの行方
지유우이시 코코로노 유쿠에
자유의지 마음의 행방
無限大「夢」とは違う
무겐다이 유메 토와 치가우
무한대 「꿈」과는 달라
想像パレード
소오조오파레에도
상상 퍼레이드
わたしだけの 宝物だ
와타시다케노 타카라모노다
나만의 보물이야
目が覚めても 出会える場所
메가 사메테모 데아에루 바쇼
눈이 떠져도 만날 수 있는 장소
'J-pop' 카테고리의 다른 글
小さな海- 結束バンド 노래/가사/번역/발음 (1) | 2024.08.08 |
---|---|
ラブソングが歌えない- 結束バンド 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.08.08 |
ひとりぼっち東京- 結束バンド 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.08.05 |
星座になれたら- 結束バンド 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.08.04 |
忘れてやらない- 結束バンド 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.08.03 |