본문 바로가기
J-pop

Walking with You- Novelbright 노래/가사/번역/발음

by 제이팝 2024. 6. 19.
반응형

이번에 소개드릴 노래는 Novelbright의 Walking with You입니다~

이 노래는 노벨브라이트의 노래 중에 가장 유명한 노래죠?

뮤직비디오와 라이브 영상을 보면서 들어볼까요?

 

 

Walking with You- Novelbright

Walking with You Official M/V
Walking with You live

数え切れないほどの想いを
카조에 키레나이호도노 오모이오
헤아릴 수 없을 만큼의 이 마음을

今ならきっと
이마나라 킷토
지금이라면 분명

あなたに届くように叫ぶよ
아나타니 토도쿠요-니 사케부요
당신에게 닿을 수 있도록 외칠 거야

いつからかその目に映る
이츠카라카 소노메니 우츠루
언젠가부터 그 눈에 비치는

景色全てが
케시키 스베테가
풍경 전부가

まるで光の無い闇の中を
마루데 히카리노 나이 야미노 나카오
마치 빛 없는 어둠 속을

見ているよう
미테이루요-
보고 있는 것 같아

悲しみに怯え
카나시미니 오비에
슬픔에 겁먹어

逃げ出しそうになった時
니게다시소-니 낫타토키
도망치려 했을 때

あなたがくれた
아나타가 쿠레타
당신이 건네주었던

言葉に救われたんだよ
코토바니 스쿠와레탄다요
말 한마디에 구원받았던 거야

鏡に映る自分が徐々に徐々に
카가미니 우츠루 지분가 죠죠니 죠죠니
거울에 비친 나 자신이 서서히

魔法がかかったように
마호우가 카캇타요-니
마법에 걸린 것처럼

変わっていくけど
카왓테이쿠케도
변해가지만

相変わらず無邪気な笑顔の
아이카와라즈 무쟈키나 에가오노
변함없이 순진하게 웃는 얼굴의

あなたを見ていたいから
아나타오 미테이타이카라
당신이 보고 싶으니까

数え切れないほどの想いを
카조에 키레나이호도니 오모이오
헤아릴 수 없을 만큼의 이 마음을

いつまでも贈り続けてくんだ
이츠마데모 오쿠리 츠즈케테쿤다
언제까지나 계속해서 보낼 거야

ずっとずっと先も
즛토 즛토 사키모
계속 계속 앞으로도

繰り返し心に誓うよ
쿠리카에시 코코로니 치카우요
몇 번이고 가슴에 맹세할게

手を握りずっとそばにいるんだ
테오 니기리 즛토 소바니 이룬다
손을 잡고 쭉 곁에 있을 거야

そして決して離さないよ
소시테 켓시테 하나사나이요
그리고 절대 놓지 않을 거야

I make up self mind
I make up self mind
I make up self mind

That I'm just keeping to go
That I'm just keeping to go
That I'm just keeping to go

my chose way from now on
my chose way from now on
my chose way from now on

Somebody cannot stop me
Somebody cannot stop me
Somebody cannot stop me

No matter what you said
No matter what you said
No matter what you said

No matter what you thought
No matter what you thought
No matter what you thought

心が折れかけ
코코로가 오레카케
마음이 꺾여

諦めそうな時も
아키라메소-나 토키모
포기하려할 때도

何も言わず
나니모 유와즈
아무 말 않고

ただ抱きしめてくれた
타다 다키시메테 쿠레타
그저 끌어안아 주었어

時々君の言葉は理不尽で
토키도키 키미노 코토바와 리후진데
가끔 네 말이 억지스러워서

苛立ちを覚えるような
이라다치오 오보에루요-나
안절부절못하던

瞬間もあるけど
슌칸모 아루케도
순간도 있었지만

そんな君が僕は愛しくて
손나 키미가 보쿠와 이토시쿠테
그런 네가 사랑스러워서

この手で守りたい
코노 테데 마모리타이
이 손으로 지켜내고 싶어

移り変わり行く季節を
우츠리카와리 유쿠 키세츠오
변해가는 계절을

この目であなたと
코노 메데 아나타토
이 눈으로 당신과

眺めていたいな
나가메테 이타이나
바라보고 싶어

どんな色でも
돈나 이로데모
어떤 색이라도

愛することができそう
아이스루 코토카 데키소-
사랑할 수 있을 것 같아

絵に描いたような
에니 카이타요-나
그림으로 그린 것 같은

幸せを掴み取ろう
시아와세오 츠카미토로-
행복을 움켜쥐자

50年後の未来もきっと
고쥬넨 고노 미라이모 킷토
50년 후의 미래에도 분명

知らぬ間に幸せの意味を
시라누 마니 시아와세도 이미오
모르는 사이에 행복의 의미를

見つけ出しているんだ
미츠케다시테 이룬다
찾아내고 있을 거야

世界中の誰よりもずっと
세카이쥬우노 다레요리모 즛토
세상의 누구보다도 쭉

この先もあなたと二人で
코노 사키모 아나타토 후타리데
이 앞도 당신과 둘이서

もっともっと前へ歩きたい Oh
못토 못토 마에에 아루키타이 Oh
더욱더 앞을 향해 걸어가고 싶어 Oh

輝く星のような君となら
카가야쿠 호시노요-나 키미토나라
빛나는 별 같은 당신과 함께라면

数え切れないほどの願いを
카조에 키레나이호도노 네가이오
셀 수 없을 만큼의 소원을

いくらでも叶えて行けるはずさ
이쿠라데모 카나에테 이케루하즈사
얼마든지 이뤄낼 수 있을 거야

何度だってずっと
난도 닷테 즛토
몇 번이라도 계속

We can do it
We can do it
We can do it

 

 

 

Novelbright의 다른 노래도 궁금하다면?

 

ツキミソウ- Novelbright 노래/가사/번역/발음

이번에 소개드릴 노래는 Novelbright의 ツキミソウ입니다~이 노래는 한창 주가를 올리고 있는 밴드 노벨브라이트의 대표곡으로 꼭 꼽히는 노래인데요~뮤직비디오와 라이브 영상을 보면서 들어볼

jpoptranslate123.tistory.com

 

Seeker- Novelbright 노래/가사/번역/발음

이번에 소개드릴 노래는 Novelbright의 Seeker입니다~ 이 노래는 일본 드라마 '진범인 플래그'의 오프닝 곡으로도 유명한 노래인데요~ 뮤직비디오를 보면서 들어볼까요? Seeker- Novelbright Seeker Official M/V

jpoptranslate123.tistory.com

 

반응형