본문 바로가기
J-pop

ツキミソウ- Novelbright 노래/가사/번역/발음

by 제이팝 2024. 6. 16.
반응형

이번에 소개드릴 노래는 Novelbright의 ツキミソウ입니다~

이 노래는 한창 주가를 올리고 있는 밴드 노벨브라이트의 대표곡으로 꼭 꼽히는 노래인데요~

뮤직비디오와 라이브 영상을 보면서 들어볼까요?

 

 

ツキミソウ- Novelbright

ツキミソウ Official M/V
ツキミソウ live

出会いと別れ繰り返す度 心をすり減らす
데아이토와카레 쿠리카에스타비 코코로오스리헤라스
만남과 헤어짐을 반복 할 때 마다 마음만 괜히 닳게되

記憶をかき分けた先に 滲んだ思い出が待つ
키오쿠오카키 와케타사키니 니진다오모이데 가마츠
기억을 헤집은 저 편에 눈물로 번진 기억이 기다려

あなたを知らない世界の方が
아나타오 시라나이 세카이노 호오가
너를 몰랐던 세상이

ずっとマシだったと笑う
즛토 마시닷타 토와라우
훨씬 좋았을거라 생각해

いつしかすれ違う日々の中で
이츠시카 스레치가우 히비노나카데
언젠가 스쳐지나가는 나날에서

本音隠しながら気づかないふり
혼네 카쿠시나가라 키즈카나이후리
속마음을 숨기면서 모르는 척

茜色のこの街眺めては
아카네이로노 코노마치 나가메테와
노을빛 맴도는 이 거리를 바라보곤

こんなにもあなたのこと思い出してばかり
콘나니모 아나타노코토 오모이다시테바카리
이렇게나 네 생각이 떠오르는데 말이지

忘れたいのに
와스레타이노니
잊어 버리고 싶지만

今更素直にはなれない
이마사라 스나오니 와나레나이
이제와서 내 마음에 거짓말을 할 수가 없어

分かってるんだよ 今も心は泣いてるよ
와캇테룬다요 이마모 코코로와 나이테루요
알고있지만 지금도 내 마음은 울고있어

季節を越えてあなたはまた
키세츠오코에테 아나타와마타
계절을 넘어 너는 다시

世界を奪っていく
세카이오 우밧테이쿠
내 세상을 빼앗아 가겠지

感じるぬくもりがそっと
칸지루 누쿠모리가 솟토
이 따스한 느낌 조차

私の未来も奪う
와타시노 미라이모 우바우
내 미래를 빼앗아 가지

時計の針は突然止まる
토케에노하리와 토츠젠 토마루
시계 바늘이 갑자기 멈췄어

あなたが告げた言葉で
아나타가 츠게타 코토바데
너가 내게 말한 그 한마디 때문에

どうしてここでひとりなんだろう
도오시테 코코데 히토리난다로오
어째서 여기 나 홀로 있는걸까

流した涙の意味を ねぇ教えてよ
나가시타 나미다노 이미오 네에오시에테요
흘린 눈물의 의미를 알려주겠니

ふたりでいたこの道歩いても
후타리데 이타 코노미치 아루이테모
둘이서 있던 이 거리를 걸어봐도

もう二度とあなたのこと思い出しはしない
모오니도토 아나타노코토 오모이다시와시나이
이제 다시는 너를 떠올리지 않을거야

忘れるように愛した証を投げ捨て
와스레루요오니 아이시타 아카시오 나게스테
잊을 수 있도록 사랑했던 증거를 던져버리고

また新しい日々へと歩き出す
마타 아타라시이 히비에토 아루키다스
다시 새로운 날들을 향해 걸어나가

鼓膜が破れたっていいよ
코마쿠가 야부레탓테이이요
고막이 찢어진다해도 괜찮아

結んだ髪をほどいて
무슨다 카미오 호도이테
묶은 머리를 풀어헤치고

悲しみから解き放つために叫んだ
카나시미카라 토키하나츠 타메니사켄다
이 슬픔으로부터 벗어나기 위해서 소리쳐

優しくなれる心が欲しいよ
야사시쿠 나레루 코코로가 호시이요
차분해질 용기가 필요해

凍えそうだよ寂しさ嘆いても
코고에소오다요 사비시사 나게이테모
얼어 붙어 버릴것 같아 외로움을 외쳐봐도

大好きで大嫌いなあなたはもういない
다이스키데 다이키라이나 아나타와 모오이나이
많이 사랑했고 많이 싫어했었던 너는 이제 없으니까

巻き戻してあの日に戻れるのならば
마키모도시테 아노히니 모도레루노나라바
시간을 되돌려서 우리 그 날로 돌아갈 수 있다면

伝えたいけど今はもう遅いかな
츠타에타이케도 이마와 모오 오소이카나
전하고 싶은게 너무 많은데 이제 많이 늦었겠지

茜色のこの街眺めては
아카네이로노 코노마치 나가메테와
노을빛 맴도는 이 거리를 바라보면

こんなにもあなたのこと思い出してばかり
콘나니모 아나타노 코토 오모이다시테바카리
이렇게나 너의 추억이 곳곳에 많은데 말이야

忘れたいのに
와스레타이노니
잊어버리고 싶은데

今更素直にはなれない
이마사라 스나오니 와나레나이
지금은 내 마음에 거짓말을 할 수가 없네

分かってたんだよ ずっとあなたを求めてた
와캇테탄다요 즛토 아나타오모토메테타
알고있어 앞으로도 난 계속 너를 사랑할 것 같아

 

 

 

Novelbright의 다른 노래도 궁금하다면?

 

Seeker- Novelbright 노래/가사/번역/발음

이번에 소개드릴 노래는 Novelbright의 Seeker입니다~ 이 노래는 일본 드라마 '진범인 플래그'의 오프닝 곡으로도 유명한 노래인데요~ 뮤직비디오를 보면서 들어볼까요? Seeker- Novelbright Seeker Official M/V

jpoptranslate123.tistory.com

 

반응형