이번에 소개드릴 노래는 小松未歩의 願い事ひとつだけ입니다~
이 노래는 유명 애니메이션 '명탐정 코난'의 5번째 엔딩곡인데요~
음원을 들어볼까요?
願い事ひとつだけ- 小松未歩
願い事ひとつだけ かなえてくれるなら
네가이고토 히토츠다케 카나에테 쿠레루나라
소원 단 하나만을 들어준다면
傷つけあった愛が始まらないように
키즈츠케앗타 아이가 하지마라나이요-니
서로 상처 준 사랑이 시작되지 않도록
どうして二人は出會ったの?
도-시테 후타리와 데앗타노?
어째서 두 사람은 만난 거죠?
こんなに淋しい夕陽を見るなんて
콘나니 사비시이 유우히오 미루난테
이렇게 외로운 저녁놀을 보는 것 따위
氣の利いた言葉 探しても
키노키이타 코토바 사가시테모
맘에 드는 말을 찾아도
離れた心をつなぐ言葉なくて
하나레타 코코로오 츠나구 코토바나쿠테
떨어진 마음을 이어주는 말은 없고
出來るだけの笑顔で手を振れば
데키루다케노 에가오데 테오 후레바
할 수 있는 만큼의 미소로 손을 잡으면
ちょっとだけでも 綺麗に見えるのかな
춋토다케데모 키레-니 미에루노카나
조금만이라도 깨끗하게 보이는 걸까
願い事ひとつだけ かなえてくれるなら
네가이고토 히토츠다케 카나에테쿠레루나라
소원 단 하나만을 들어준다면
傷つけあった愛が始まらないように
키즈츠케앗타 아이가 하지마라나이요-니
서로 상처 준 사랑이 시작되지 않도록
思い出の歌が流れると
오모이데노 우타가 나가레루토
추억의 노래가 흐른다고
今でも切なさで胸が苦しくて
이마데모 세츠나사데 무네가 쿠루시쿠테
지금도 애절함에 가슴이 괴로워서
自由に夢を追いかけてる
지유-니 유메오 오이카케테루
자유롭게 꿈을 쫓고있어요
あなたのうわさを聞くことさえ無理ね
아나타노 우와사오 키쿠코토사에 무리네
당신의 소문을 듣는 일마저 무리군요
目を閉じるのも怖いの 慣れなくて
메오 토지루노모 코와이노 나레나쿠테
눈을 감는 것도 무서워요 익숙해지지 않아서
ahh 神樣 どうか 感わさないで
ahh 카미사마 도우카 마도와사나이데
ahh 하느님 부디 속이지 말아줘요
願い事ひとつだけ かなえてくれるなら
네가이고토 히토츠다케 카나에테 쿠레루나라
소원 단 하나만을 들어준다면
傷つけあった愛が始まらないように
키즈츠케앗타 아이가 하지마라나이요-니
서로 상처 준 사랑이 시작되지 않도록
私こんなに泣き蟲じゃなかった
와타시 콘나니 나키무시쟈나캇타
나 이렇게 울보가 아니었어요
ゆっくり進もう ゆっくり風を受けて
윳쿠리 타츠모- 윳쿠리 카제오 우케테
천천히 나아가요 천천히 바람을 받아요
愛はきっと傍にある 氣付けばそこにある
아이와 킷토 소바니 아루 키즈츠케바 소코니 아루
사랑은 꼭 옆에 있어요 깨달으면 그곳에 있어요
次の旅立ちまでは地球と回りたい
츠기노 타비다치마데와 마와리타이
다음의 여행까지는 지구와 돌고싶어
願い事ひとつだけ かなえてくれるなら
네가이고토 히토츠다케 카나에테쿠레루나라
소원 단 하나만을 들어준다면
記意の中でいつも あなたと生きてたい
키오쿠노 나카데 이츠모 아나타토 이키테타이
기억의 안에서 언제나 당신과 살고 싶어요
'J-pop' 카테고리의 다른 글
靑い靑いこの地球に- 上原あずみ 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.07.07 |
---|---|
夏の幻- GARNET CROW 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.07.07 |
君がいない夏- DEEN 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.07.06 |
Butterfly Core- VALSHE 노래/가사/번역/발음 (1) | 2024.07.06 |
Miss Mystery- BREAKERZ 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.07.06 |