이번에 소개드릴 노래는 LiSA의 ADAMAS입니다~
유명 애니메이션 '소드 아트 온라인 앨리시제이션'의 1쿨 오프닝으로도 굉장히 유명하죠~
뮤직비디오를 보면서 들어볼까요?
ADAMAS- LiSA
大義名分に 痺れ 切らした
다이기메분니 시비레 키라시타
대의명분에 저려 기다림에 지쳤어
苦渋の 闇と 凍る 渦の 中
쿠쥬노 야미토 코오루 우즈노 나카
고뇌의 어둠과 얼어붙은 소용돌이 안에서
始まりに 孤独は 付き物さ (Woo.. Woo... Woo...)
하지마리니 코도쿠와 츠키모노사 (Woo.. Woo... Woo...)
시작에 고독은 따라붙는 것이야 (Woo.. Woo... Woo...)
四面楚歌でも 壁を ぶち 破れ
시멘소카데모 카베오 부치 야부레
사면초가라도 벽을 때려 부숴버려
期待 外れ 風向き かき回せ
키타이 하즈레 카자무키 카키마와세
기대에 벗어나 형세를 휘저어라
加速して ゆく マグマの 鼓動
카소쿠시테 유쿠 마구마노 코도오
가속해가는 마그마의 고동
確かめて進め
타시카메테 스스메
확신하고서 나아가라
ニヤついた死神の 呼ぶ 声が する
니야츠이타 시니가미노 요부 코에가 스루
히죽거리는 사신의 부르는 목소리가 들려
“Do you believe yourself?”
“Do you believe yourself?”
“Do you believe yourself?”
僕は 始まった 栄光の ゴールを 見たいのさ
보쿠와 하지맛타 에이코노 고-루오 미타이노사
난 시작된 영광의 도착점을 보고 싶은거야
SHINY SWORD MY DIAMOND
SHINY SWORD MY DIAMOND
SHINY SWORD MY DIAMOND
悲しみと 願いの 結晶体に
카나시미토 네가이노 켓쇼타이니
슬픔과 소망의 결정체에
僕ら 使命を 誓う
보쿠라 시메이오 치가우
우리의 사명을 맹세하고
それぞれの 光を 目指して いく
소레조레노 히카리오 메자시테 이쿠
제각각의 빛을 목표로하여 가네
何度だって 立ち上がって
난도닷테 타치아갓테
몇 번이라도 일어서며
僕は 今日まで 来たんだ
보쿠와 쿄오마데 키탄다
나는 오늘까지 온거야
It’s time 一挙の 祈りが
It’s time 一잇쿄우노 이노리가
It’s time 단 한번의 기도가
革命の確証 さあ、輝け!
카쿠메이노 카쿠쇼 사아 카가야케!
혁명의 확증이야 자, 반짝여라!
汗と 涙 Mistake 蜜の 味 (Woo...)
아세토 나미 미스테이크 미츠노 아지 (Woo...)
땀과 눈물 실수는 꿀의 맛이야 (Woo...)
ハイエナの 大儀 まみれ ヘドロの 道 (Woo... Woo... Woo...)
하이에나노 다이기 마미레 헤도로노 미치 (Woo... Woo... Woo...)
하이에나의 대의 범벅인 진흙밭의 길 (Woo... Woo... Woo...)
グラス細工形 見に 施した
가라스자이쿠카타치 미니 호도코시타
유리세공형태처럼 보여주었던
100 カラット 煌めきに (Fight Back!)
햐쿠 카랏토 키라메키니 (Fight Back!)
백 캐럿 반짝임에 (Fight Back!)
ときめくほど 眩しい 奇跡を
토키메쿠호도 마부시이 기세키오
설레일 정도로 눈부신 기적을
世界が 待ってる
세카이가 맛테루
세계가 기다려
SHINY SWORD MY DIAMOND
SHINY SWORD MY DIAMOND
SHINY SWORD MY DIAMOND
純粋と 希望の 結晶体に
쥰스이니토 키보노 켓쇼타이니
순수와 희망의 결정체로
OH SHINE ALL MY TEARS 強さの 光は 秘めてる
OH SHINE ALL MY TEARS 츠요사노 히카리와 히메테루
OH SHINE ALL MY TEARS 강함의 빛은 간직하고 있어
紛いもんと 争う 時間は ボクには ないさ
마가이몬토 아라소우 지칸와 보쿠니와 나이사
모조품들과 싸울 시간은 나에겐 없어
行進の 鉱石 磨いた
코신노 코세키 미가이타
행진의 광석을 연마해서
苦境の 勲章 燃え尽きる まで
쿠쿄노 쿤쇼 모에츠키루 마데
곤경의 훈장이 완전히 타버릴 때까지
No way to burn it Just fight on through (To prove my way)
No way to burn it Just fight on through (To prove my way)
No way to burn it Just fight on through (To prove my way)
Don’t break it now (No) Don’t break it (Don’t make me break)
Don’t break it now (No) Don’t break it (Don’t make me break)
Don’t break it now (No) Don’t break it (Don’t make me break)
Waiting for the other side I’m up against (Miss you)
Waiting for the other side I’m up against (Miss you)
Waiting for the other side I’m up against (Miss you)
守りたい もの 守り 抜くだけ
마모리타이 모노 마모리누쿠다케
지키고 싶은 것을 지켜나갈 뿐
No way to burn it Just fight on through (To prove my way)
No way to burn it Just fight on through (To prove my way)
No way to burn it Just fight on through (To prove my way)
Somehow I keep on coming Keep on coming back (Victory)
Somehow I keep on coming Keep on coming back (Victory)
Somehow I keep on coming Keep on coming back (Victory)
僕たちの 声 高上げて
보쿠타치노 코에 타카아게테
우리들의 목소리를 높여서
”SHINY SWORD MY DIAMOND”
”SHINY SWORD MY DIAMOND”
”SHINY SWORD MY DIAMOND”
SHINY SWORD MY DIAMOND
SHINY SWORD MY DIAMOND
SHINY SWORD MY DIAMOND
悲しみと 願いの 結晶体に
카나시미토 네가이노 켓쇼타이니
슬픔과 소망의 결정체에
僕ら 使命を 誓う
보쿠라 시메이오 치가우
우리는 사명을 맹세하고
それぞれの 光を 目指して いく
소레조레노 히카리오 메자시테 이쿠
제각각의 빛을 목표로하여 가네
何度だって 立ち上がって
난도닷테 타치아갓테
몇 번이라도 일어서며
僕ら 明日を 行くんだ
보쿠라 아시타오 유쿤다
우리는 내일을 가는거야
It’s time 一挙の 祈りが
It’s time 一잇쿄우노 이노리가
It’s time 단 한번의 기도가
革命の確証 さあ、輝け!
카쿠메이노 카쿠쇼 사아, 카가야케!
혁명의 확증이야 자, 반짝여라!
今を 輝け!
이마오 카가야케!
지금을 빛내라!
It’s time
It’s time
It’s time
It’s time, ADAMAS
It’s time, ADAMAS
It’s time, ADAMAS
LiSA의 다른 노래도 궁금하다면?↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
'J-pop' 카테고리의 다른 글
ぼくのフレンド- みゆはん 노래/가사/번역/발음 (2) | 2024.03.30 |
---|---|
Unlasting- LiSA 노래/가사/번역/발음 (2) | 2024.03.30 |
RESISTER- ASCA 노래/가사/번역/발음 (1) | 2024.03.29 |
Ash- LiSA 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.03.28 |
Rally Go Round- LiSA 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.03.28 |