이번에 소개드릴 노래는 LM.C의 88입니다~
이 노래는 유명 애니메이션 '가정교사 히트맨 리본'의 4기 오프닝인데요~
뮤직비디오를 보면서 들어볼까요?
88- LM.C
忘れてしまうだろう
와스레테 시마우다로우
잊어버리겠지
肩につもる悲しみは
카타니츠모루카나시미와
어깨 위에 쌓인 슬픔은
流れる星の手に抱かれ
나가레루호시노테니다카레
떨어지는 별의 손에 감싸져
溜め息ひとつでリセットされる
타메이키 히토츠데 리셋토사레루
한숨 하나로 리셋 되버리는
無限のル-プのような日日さ
무겐노 루-프노 요우나히비사
무한의 루프같은 매일이지
「右向け左」が遠回りでも
「미기무케히다리」가 토오마와리데모
「오른쪽을향하고왼쪽」이 먼곳이라도
それでいいんだ
소레데 이인다
그걸로 된거야
風が吹き付けるのは きっと
카제가후키 츠케루노와 킷토
바람이 불어 부딪히는 것은 분명
ビルの隙間を飛び交う雜音
비루노 스키마오 토비카우자츠온가
빌딩의 사이를 날아가는 잡음이
君に聞こえないように
키미니 키코에나이 요우니
너에게 들리지 않게 하도록
夜空に描かれた
요조라니 에가카레타
밤하늘에 그려 보았어
星を繫ぐ物語
호시오츠나구 모노가타리
별을 이어주는 이야기
その胸焦がれる幻想
소노 무네코가레루 켄소우
그 가슴에 애타게하는 환상
忘れてしまうだろう
와스레테 시마우다로우
잊어버리겠지
肩につもる悲しみは
카타니츠모루카나시미와
어깨 위에 쌓인 슬픔은
流れる星の手に抱かれ
나가레루호시노테니다카레
떨어지는 별의 손에 감싸져
理由なんて要らなかったあの日
리유우난테 이라나캇타 아노히
이유같은 건 필요 없었던 그 날
指でなぞった輝きがまだ
유비데나좃타 타카키가마다
손가락으로 덧쓴 빛이 아직
眠りさえ忘れさせるなら
네무리사에 와스레사세루나라
잠조차 잊게 한다면
それでいいんだ
소레데 이인다
그걸로 된거야
雨が降りえもないのきっと
아메가후리에모나이노와 키잇토
비가 내리지도 않는 것은 분명
唇噛み流れゆくそんな未来
쿠치비루타미 나가레유쿠 손나 미라이
입안에서 흘러가는 그런 미래를
誰も気付かないように
다레모 키즈카나이요우니
아무도 눈치 채지 못하도록
夜空に描かれた
요조라니 에가카레타
밤하늘에 그려 보았어
星を繫ぐ物語
호시오츠나구 모노가타리
별을 이어주는 이야기
その胸焦がれる幻想
소노 무네코가레루 켄소우
그 가슴에 애타게 하는 환상
忘れてしまうだろう
와스레테 시마우다로우
잊어버리겠지
肩につもる悲しみは
카타니츠모루카나시미와
어깨 위에 쌓인 슬픔은
流れる星の手に抱かれ
나가레루호시노테니다카레
떨어지는 별의 손에 감싸져
あの星は君の名前を知らないけど(知らないけど)
아노호시와 키미노나마에오 시라나이케도(시라나이케도)
저 별은 너의 이름을 모른다해도(모른다해도)
その輝きはここからも良く見える(見える)
소노카가야키와 코코카라모 요쿠미에루(미에루)
그 빛은 여기에서도 잘 보여(보여)
涙を止めるのも
나미다오 토메루노모
눈물을 멈추는것도
夢を見るのも
유메오 미루노모
꿈을 꾸는것도
(それを語るのも)
(소레오 카나에루노모)
(그것을 이루는 것도)
それは誰かじゃなく君じゃなきゃ出来ないんだ
소레와다레카쟈나쿠 키미쟈나캬 데키나인다
그것은 누구도 아닌 니가 아니면 할 수 없어
夜空に描かれた
요조라니 에가카레타
밤하늘에 그려 보았어
星を繫ぐ物語
호시오츠나구 모노가타리
별을 이어주는 이야기
その胸焦がれる幻想
소노 무네코가레루 켄소우
그 가슴에 애타게 하는 환상
忘れはしないだろう
와스레와 시나이다로우
잊어버리진 않을꺼야
回り道にさいてた花
마와리미치니 사이테타하나
돌아가는길에 피어있는 꽃
泣いた跡も 傷跡も
나이타아토모 키즈아토모
울고난 뒤에도 상처자국도
抱えたまま步いてゆけば良い
카카에타마마 아루이테 유케바 이이
감싸진 채로 걸어가면 돼
'J-pop' 카테고리의 다른 글
Friend- アイドリング!!! 노래/가사/번역/발음 (1) | 2024.04.21 |
---|---|
Funny Sunny Day- S×O×U 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.04.21 |
Dive To World- CHERRYBLOSSOM 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.04.21 |
Love So Sweet- 嵐 노래/가사/번역/발음 (1) | 2024.04.19 |
Wish- 嵐 노래/가사/번역/발음 (2) | 2024.04.19 |