본문 바로가기
J-pop

生きていたんだよな- aimyon 노래/가사/번역/발음

by 제이팝 2024. 1. 23.
반응형

이번에 소개해드릴 노래는 aimyon의 生きていたんだよな입니다~

이 노래는 일본 드라마 ' 키치죠지만이 살고 싶은 거리입니까? '의 주제가이기도 한 노래인데요~

뮤직비디오와 라이브 영상을 보면서 들어볼까요?

 

 

生きていたんだよな- aimyon

生きていたんだよな Official M/V
生きていたんだよな live

二日前このへんで
후츠카마에 코노 헨데
이틀전 요근처에서

飛び降り自殺した人のニュースが流れてきた
토비오리 지사츠시타 히토노 뉴-스가 나가레테키타
뛰어내려 자살한 사람의 뉴스가 흘러나왔어

血まみれセーラー 濡れ衣センコー
치마미레 세-라- 누레기누센코-
피투성이 교복, 누명을 쓴 선생

たちまちここらはネットの餌食
타치마치 코코라와 넷토노 에지키
금세 이곳은 넷상의 먹이

「危ないですから離れてください」
아부나이데스카라 하나레테 쿠다사이
「위험하니까 떨어져 주세요」

そのセリフが集合の合図なのにな
소노 세리후가 슈-고-노 아이즈나노니나
그 대사가 집합의 신호인데

馬鹿騒ぎした奴らがアホみたいに撮りまくった
바카사와기시타 야츠라가 아호미타이니 토리마쿳타
소란을 피우는 녀석들이 바보처럼 찍어댔어

冷たいアスファルトに流れる
츠메타이 아스화루토니 나가레루
차가운 아스팔트에 흐르는

あの血の何とも言えない赤さが
아노 치노 난토모 이에나이 아카사가
저 피의 뭐라고 말할 수 없는 붉음이

綺麗で綺麗で
키레이데 키레이데
예뻐서, 예뻐서

泣いてしまったんだ
나이테 시맛탄다
울고 말았어

泣いてしまったんだ
나이테 시맛탄다
울고 말았어

何にも知らないブラウン管の外側で
나니모 시라나이 부라운칸노 소토가와데
아무것도 모르는 브라운관의 바깥쪽에서

生きて生きて生きて生きて生きて
이키테 이키테 이키테 이키테 이키테
살아서 살아서 살아서 살아서 살아서

生きて生きて生きていたんだよな
이키테 이키테 이키테이탄다요나
살아서 살아서 살아갔던거구나

最後のサヨナラは他の誰でもなく
사이고노 사요나라와 호카노 다레데모 나쿠
마지막의 인사는 다른 누구도 아닌

自分に叫んだんだろう
지분니 사켄단다로-
자신에게 외쳤겠지

彼女が最後に流した涙
카노죠가 사이고니 나가시타 나미다
그녀가 마지막에 흘린 눈물

生きた証の赤い血は
이키타 아카시노 아카이 치와
살아있던 증거의 붉은 피는

何も知らない大人たちに
나니모 시라나이 오토나타치니
아무것도 모르는 어른들에게

2秒で拭き取られてしまう
니뵤-데 후키토라레테시마우
2초만에 씻겨버리지

立ち入り禁止の黄色いテープ
타치이리 킨시노 키이로이 테-푸
출입금지의 노란 테이프

「ドラマでしかみたことなーい」
도라마데시카 미타 코토 나-이
「드라마에서 밖에 본 적 없어」

そんな言葉が飛び交う中で
손나 코토바가 토비카우 나카데
그런 말이 날아다니는 가운데

いま彼女はいったい何を思っているんだろう
이마 카노죠와 잇타이 나니오 오못테이루난다로-
지금 그녀는 도대체 무엇울 생각하고 있을까

遠くで 遠くで
토오쿠데 토오쿠데
멀리서, 멀리서

泣きたくなったんだ
나키타쿠 낫탄다
울고싶어 졌어

泣きたくなったんだ
나키타쿠 낫탄다
울고싶어 졌어

長いはずの一日がもう暮れる
나가이 하즈노 이치니치가 모- 쿠레루
길었을 터인 하루가 벌써 지네

生きて生きて生きて生きて生きて
이키테 이키테 이키테 이키테 이키테
살아서 살아서 살아서 살아서 살아서

生きて生きて生きていたんだよな
이키테 이키테 이키테이탄다요나
살아서 살아서 살아갔던거구나

新しい何かが始まる時
아타라시이 나니카가 하지마루 토키
새로운 무언가가 시작하는 때

消えたくなっちゃうのかな
키에타쿠 낫챠우노카나
사라지고 싶어지는 걸까

「今ある命を精一杯生きなさい」
이마 아루 이노치오 세-입빠이 이키나사이
「지금 있는 목숨을 힘껏 살아가세요」

なんて綺麗事だな。
난테 키레이고토다나
같은 허울좋은 말이구나

精一杯勇気を振り絞って
세-입빠이 유-키오 후리시봇테
힘껏 용기를 쥐어짜서

彼女は空を飛んだ
카노죠와 소라오 톤다
그녀는 하늘을 날았어

鳥になって 雲をつかんで
토리니 낫테 쿠모오 츠칸데
새가 되어 구름을 쥐고

風になって 遥遠くへ
카제니 낫테 하루카 토오쿠에
바람이 되어 아득히 멀리에

希望を抱いて飛んだ
키보-오 이다이테 톤다
희망을 품고 날았어

生きて生きて生きて生きて生きて
이키테 이키테 이키테 이키테 이키테
살아서 살아서 살아서 살아서 살아서

生きて生きて生きていたんだよな
이키테 이키테 이키테이탄다요나
살아서 살아서 살았던거구나

新しい何かが始まる時
아타라시이 나니카가 하지마루 토키
새로운 무언가가 시작되는 때

消えたくなっちゃうのかな
키에타쿠 낫챠우노카나
사라지고 싶어지는 걸까

生きて生きて生きて生きて生きて
이키테 이키테 이키테 이키테 이키테
살아서 살아서 살아서 살아서 살아서

生きて生きて生きていたんだよな
이키테 이키테 이키테이탄다요나
살아서 살아서 살고있었구나

最後のサヨナラ他の誰でもなく
사이고노 사요나라 호카노 다레데모나쿠
마지막의 인사 다른 누구도 아닌

自分に叫んだんだろう
지분니 사켄단다로-
자신에게 외쳤겠지

サヨナラ サヨナラ
사요나라 사요나라
안녕 안녕

 

 

 

아이묭이 누군지 궁금하다면?

 

아이묭? 그게 누구야?

오늘 소개해드릴 아티스트는 아이묭입니다~ 본명:모리이 아이미 (森井 愛美) 예명:あいみょん 출생:1995년 3월 6일/효고현 소속사: WARNER MUSIC JAPAN 아이묭은 현재 일본에서 가장 인기있는 싱어송라

jpoptranslate123.tistory.com

아이묭의 다른 노래도 궁금하다면?

 

ハート- aimyon 노래/가사/번역/발음

이번에 소개해드릴 노래는 aimyon의 ハート입니다~ 이 노래는 일본 드라마 '혼인 신고서에 도장을 찍었을 뿐인데'의 엔딩곡으로도 큰 인기를 끌었던 노래인데요~ 뮤직비디오와 라이브 영상을 보

jpoptranslate123.tistory.com

 

사랑을 전하고 싶다던가(愛を伝えたいだとか)- aimyon 노래/가사/번역/발음

이번에 소개해드릴 노래는 aimyon의 愛を伝えたいだとか입니다~ 최근에 틱톡 챌린지와 유튜브로 인해 유명해졌죠! 뮤직비디오와 라이브 영상을 보면서 들어볼까요? 愛を伝えたいだとか- aimyon 愛

jpoptranslate123.tistory.com

 

너는 록을 듣지 않아(君はロックを聽かない)- aimyon 노래/가사/번역/발음

이번에 소개해드릴 노래는 aimyon의 君はロックを聽かない입니다~ 최근에 유튜브에 J-pop 알고리즘으로 인해 유명해졌죠! 뮤직비디오와 라이브 영상을 보면서 들어볼까요? 君はロックを聽かない-

jpoptranslate123.tistory.com

 

반응형