본문 바로가기
J-pop

扉の向こうへ- YeLLOW Generation 노래/가사/번역/발음

by 제이팝 2024. 4. 28.
반응형

이번에 소개드릴 노래는 YeLLOW Generation의 扉の向こうへ입니다~

이 노래는 유명 애니메이션 '강철의 연금술사'의 2기 엔딩으로도 굉장히 유명한데요~

라이브 영상을 보면서 들어볼까요?

 

 

扉の向こうへ- YeLLOW Generation 

扉の向こうへ live

僕等はいまでも叫んでる
보쿠라와이마데모사켄데루
우리들은 지금도 소리치고 있어

確かめるように 握りしめた右手
타시카메루요오니 니기리시메타미기테
뭔가 확인하고 싶은듯 꼭 쥐어잡는 오른손

うざったい法則を ぶちこわして行け
우잣타이호오소쿠오 부치코와시테유케
귀찮은 법칙을 부셔버리고 나아가

傷ついた足を 休ませるぐらいなら
키즈츠이타아시오 야스마세루구라이나라
상처입은 발을 쉬게할 시간이 있다면

たった一歩でも ここから進め
탓타잇포우데모 코코카라스스메
단 한발자국이라도 여기서부터 나아가

歪んだ風を掻き分けて
유간다카제오카키와케테
뒤틀린 바람을 헤쳐가면서

冷たい空を追い越して
츠메타이소라오오이코시테
차가운 하늘을 앞질러서

それでもまだ彷徨い続けてる
소레데모마다사마요이츠즈케테루
그래도 아직까지 망설이고 있어

僕等はいつでも叫んでる
보쿠라와이츠데모사켄데루
우리들은 언제까지나 소리치고 있어

信じ続けるだけが答えじゃない
신지츠즈케루다케가코타에쟈나이
계속 믿는 것만이 대답인건 아니야

弱さも傷もさらけ出して
요와사모키즈모사라케다시테
약함도 상처도 다 드러내고서

もがき続けなければ始まらない
모가키츠즈케나케레바하지마라나이
계속 발버둥치지 않으면 시작하지않아

突き破れ扉の向こうへ
츠키야부레토비라노무코오에
문을 부수고 문 건너편으로

ややこしい問題で 絡み合った社会
야야코시니몬다이데 카라미앗타샤카이
복잡한 문제로 뒤얽혀있는 사회에서

じれったい現実を 蹴り飛ばして行け
지렛타이겐지츠오 후리토바시테유케
감질나는 현실을 팽개치고서 나아가

誹謗7や中傷にふさぎ込むぐらいなら
히보오야츄우쇼오니후사기코무구라이나라
비방이나 험담때문에 울적해질 바에는

打算も欲望も ぶちまけて行け
다산모요쿠보오모 부치마케테유케
타산적인 것도 욕망도 털어놓고 나아가

乱れた情報 掻き消して
미다레타노이즈 카키케시테
혼란스런 잡음을 지워버리고

しらけた視線 ふりほどいて
시라케타시센 후리호도이테
옅어지는 시선을 뿌리치고서

現在から続く 次のステージヘ
코코카라츠즈쿠 츠키노스테-지에
여기서부터 이어지는 다음 무대로

僕等はいつでも探してる
보쿠라와이츠데모사가시테루
우리들은 언제나 찾고 있어

加速したスピードは変えられない
카소쿠시타스피도와카에라레나이
붙기 시작한 스피드는 바꿀 수 없어

強さと覚悟つなぎ止めて
츠요사토카쿠고츠나기토메테
강함과 각오를 묶어두고서

走り続けなければ未来はない
하시리츠즈케나케레바미라이와나이
계속 달리지 않으면 미래는 없어

突き進め扉の向こうへ
츠키스스메토비라노무코오에
힘차게 나아가 문 건너편으로

翳したプライドが間違いだとしても
카자시타프라이도가마치가이다토시테모
빛을 가리는 자존심이 잘못되었다고해도

描いてた理想が崩れかけても
에가이테타리소오가쿠스레카케테모
그려왔던 이상이 무너지더라도

ここにある全てに嘘をつかれたとしても
코코니아루스베테니우소오츠카레타토시테모
여기있는 모든 것에게 거짓말을 한다고 하더라도

きっとここにいる
킷토코코니이루
분명 여기에 있어

僕等はいまでも叫んでる
보쿠라와이마데모사켄데루
우리들은 지금도 소리치고 있어

信じ続けるだけが答えじゃない
신지츠즈케루다케가코타에쟈나이
계속 믿는 것만이 대답인건 아니야

弱さも傷もさらけ出して
요와사모키즈모사라케다시테
약함도 상처도 다 드러내고서

もがき続けなければ始まらない
모가키츠즈케나케레바하지마라나이
계속 발버둥치지 않으면 시작하지않아

突き破れ扉の向こうへ
츠키야부레토비라노무코오에
문을 부수고 문 건너편으로

僕等はいまでも叫んでる
보쿠라와이마데모사켄데루
우리들은 지금도 소리치고 있어

加速したスピードは変えられない
카소쿠시타스피도와카에라레나이
붙기 시작한 스피드는 바꿀 수 없어

強さと覚悟つなぎ止めて
츠요사토카쿠고츠나기토메테
강함과 각오를 묶어두고서

走り続けなければ未来はない
하시리츠즈케나케레바미라이와나이
계속 달리지 않으면 미래는 없어

突き進め扉の向こうへ
츠키스스메토비라노무코오에
힘차게 나아가 문 건너편으로

반응형