이번에 소개드릴 노래는 aiko의 恋をしたのは입니다~
이 노래는 애니메이션 영화 '목소리의 형태'의 엔딩곡인데요~
뮤직비디오와 라이브 영상을 보면서 들어볼까요?
恋をしたのは- aiko
ああ 恋をしたのは
아아 코이오 시타노와
아아 사랑을 했던건
今降るこの雨 遠くは晴れている
이마 후루 코노 아메 토오쿠와 하레테이루
지금 내리는 이 비 저 멀리는 개어있어
だからすぐに逢えるね
다카라 스구니 아에루네
그러니까 곧 만나겠네
止めば乾いてそして星が降るから お願い
야메바 카와이테 소시테 호시가 후루카라 오네가이
그치면 마르고 그리고 별이 내릴테니까 부탁이야
一枚一枚増える色の違う写真めくる様に
이치마이 이치마이 후에루 이로노 치가우 샤신 메쿠루요-니
한 장 한 장 늘어가는 색이 다른 사진을 넘기듯이
伝えたかった事は今も昔もずっと同じままだよ
츠타에타캇타 코토와 이마모 무카시모 즛토 오나지마마다요
전하고 싶었던 건 지금도 예전에도 계속 그대로인거야
Darling
Darling
Darling
迷わぬよう歩いていけるたったひとつの道標
마요와누 요- 아루이테 이케루 탓타 히토츠노 미치시루베
망설이지 않도록 걸어갈 수 있는 단 하나의 이정표
ねぇ前向いて あたしはここにいるでしょ?
네- 마에 무이테 아타시와 코코니 이루데쇼?
있잖아 앞을 봐 나는 여기에 있잖아?
だからもう泣かないで
다카라 모- 나카나이데
그러니까 이제 울지말아줘
心が割れた時も特別な日々をくれた
코코로가 와레타 토키모 토쿠베츠나 히비오 쿠레타
마음이 부서진 때에도 특별한 날들을 주었어
些細に掛け違えた赤色 あの日の廊下の白色
사사이니 카케치가에타 아카이로 아노 히노 로-카노 시로이로
사소하게 엇갈렸던 붉은색 그 날의 복도의 흰색
初めても最後も今も舞う花びらに刻み送るよ
하지메테모 사이고모 이마모 마우 하나비라니 키자미 오쿠루요
처음도 마지막도 지금도 흩날리는 꽃잎에 새겨 보낼께
Darling
Darling
Darling
落ちる雨に映る二人 世界は誰も知らない
오치루 아메니 우츠루 후타리 세카이와 다레모 시라나이
내리는 비에 비치는 두사람 세상은 아무도 몰라
恋をしたのはいつからか泣いたのは何度目か
코이오시타노와 이츠카라카 나이타노와 난도메카
사랑을 했던건 언제부터인가 울었던 것은 몇번째인가
数えると夜が明けるわ 困るな…
카조에루토 요루가 아케루와 코마루나
세어보다보면 날이 밝아와 곤란하네...
伝えたかった事は今も昔もずっと同じままだよ
츠타에타캇타 코토와 이마모 무카시모 즛토 오나지마마다요
전하고 싶었던 건 지금도 예전에도 계속 그대로인거야
Darling
Darling
Darling
迷わぬよう歩いていけるたったひとつの道標
마요와누 요- 아루이테 이케루 탓타 히토츠노 미치시루베
망설이지 않도록 걸어갈 수 있는 단 하나의 이정표
aiko의 다른 노래도 궁금하다면?↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
'J-pop' 카테고리의 다른 글
TSUNAMI- サザンオールスターズ 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.01.16 |
---|---|
あした- aiko 노래/가사/번역/발음 (1) | 2024.01.16 |
愛のうた- 倖田 來未 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.01.15 |
Stardom- King Gnu 노래/가사/번역/발음 (1) | 2024.01.14 |
硝子窓- King Gnu 노래/가사/번역/발음 (1) | 2024.01.14 |