이번에 소개드릴 노래는 ZARD의 夏を待つセイルのように입니다~
이 노래는 유명 애니메이션 '명탐정 코난'의 극장판 '명탐정코난 : 수평 선상의 음모'의 주제가인데요~
음원을 들어볼까요?
夏を待つセイルのように- ZARD
ほら 今日も風が走る
호라 쿄우모 카제가 하시루
봐, 오늘도 바람이 달리고
光が波をつき抜け
히카리가 나미오 츠키누케
빛이 파도 속까지 내리쬐어
その手グッと伸ばしたら
소노 테 굿토 노바시타라
그 손을 쭉 뻗는다면
空に届く気がした
소라니 토도쿠 키가 시타
하늘까지 닿을 것 같은 느낌이 들었어
自分の 知らない君を
지분노 시라나이 키미오
나도 모르는 너를
見て一瞬怖くなる
미테 잇슌 코와쿠나루
보고 한순간 무서워져서
こんなにも君が好きで
콘나니모 키미가 스키테
이렇게나 네가 좋은데
言葉がもどかしい
코토바가 모도카시이
말이 나오질 않아
夏を待つセイルのように
나츠오 마츠 세이루노 요우니
여름을 기다리는 돛처럼
君のことをずーっと
키미노 코토오 즛토
너에 대해서 계속
ずっとずっと思っているよ
즛토 즛토 오못테이루요
계속 계속 생각하고 있어
太陽の彼方いっぱい
타이요우노 카나타 잇파이
태양의 저편에서 한가득
失敗ばかりしたけど
싯파이 바카리 시타케도
실패만 잔뜩 했었지만
反発しあったり、でも今は
한파츠시아타리 , 데모 이마와
서로 반발도 했지만, 그래도 지금은
ひとつに向かっているよ
히토츠니 무캇테이루요
하나만을 바라보고 있어
そこには夢があるから
소코니와 유메가 아루카라
그곳엔 꿈이 있으니까
「ゴメンネ」の言葉ばかり
「고멘네」노 코토바 바카리
'미안해'라는 말만 잔뜩
云うのはイヤだから
유우노와 이야다카라
하는 건 싫으니까
君には「ありがとう」の言葉を
키미니와 「아리가토」노 코토바오
너한텐 '고맙다'는 말을
もっともっとたくさん いいたいよ
못토못토 타쿠상 이이타이요
더더욱 잔뜩 말하고 싶은걸
わかりあえてた君とも
와카리아에타 키미토모
서로 이해했던 너와도
いつか温度差があったね
이츠카 온도사가 앗타네
어느샌가 온도차가 생겼는걸
それでも苦しいのは
소레데모 쿠루시이노와
그런데도 괴로운 건
一瞬だけだもんね
잇토키다케다몬네
한순간뿐이니까
夏を待つセイルのように
나츠오 마츠 세이루노 요우니
여름을 기다리는 돛처럼
君のことをずーっと
키미노 코토오 즛토
너에 대해서 계속
ずっとずっと抱きしめていたい
즛토 즛토 다키시메테이타이
계속 끌어안고 싶어
ただ 自分の気持ちに
타다 지분노 키모치니
그저 스스로의 기분에
真正直でいたいけど
맛쇼우지키데 이타이케도
정직하게 있고 싶지만
それで人を傷つけることもあるね
소레데 히토오 키즈츠케루 코토모 아루네
그걸로 사람을 상처 입히는 일도 있으니까
ひとつに向かっているよ
히토츠니 무캇테이루요
하나만을 바라보고 있어
そこには君がいるから
소코니와 키미가 이루카라
그곳엔 네가 있으니까
夏を待つセイルのように
나츠오 마츠 세이루노 요우니
여름을 기다리는 돛처럼
君のことを ずーっと
키미노 코토오 즛토
너에 대해서 계속
ずっとずっと思っているよ
즛토 즛토 오못테이루요
계속 계속 생각하고 있어
太陽の彼方 いっぱい
타이요우노 카나타 잇파이
태양의 저편에서 한가득
失敗ばかりしたけど
싯파이 바카리 시타케도
실패만 잔뜩 했었지만
反発しあったり、でも今は
한파츠시아타리 , 데모 이마와
서로 반발도 했지만, 그래도 지금은
ひとつに向かっているよ
히토츠니 무캇테이루요
하나만을 바라보고 있어
そこには夢があるから
소코니와 유메가 아루카라
그곳엔 꿈이 있으니까
夏を待つセイルのように
나츠오 마츠 세이루노 요우니
여름을 기다리는 돛처럼
君のことを ずーっと
키미노 코토오 즛토
너에 대해서 계속
ずっとずっと抱きしめていたい
즛토 즛토 다키시메테이타이
계속 끌어안고 싶어
ただ 自分の気持ちに
타다 지분노 키모치니
그저 스스로의 기분에
真正直でいたいけど
맛쇼우지키데 이타이케도
정직하게 있고 싶지만
それで人を傷つけることもあるね
소레데 히토오 키즈츠케루 코토모 아루네
그걸로 사람을 상처 입히는 일도 있으니까
ひとつに向かっているよ
히토츠니 무캇테이루요
하나만을 바라보고 있어
そこには君がいるから
소코니와 키미가 이루카라
그곳엔 네가 있으니까
'J-pop' 카테고리의 다른 글
七つの海を渡る風のように- 愛内里菜 & 三枝夕夏 노래/가사/번역/발음 (1) | 2024.07.13 |
---|---|
ゆるぎないものひとつ- B'z 노래/가사/번역/발음 (1) | 2024.07.13 |
Dream×Dream- 愛内里菜 노래/가사/번역/발음 (1) | 2024.07.12 |
Time after time 〜花舞う街で〜- 倉木麻衣 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.07.11 |
always- 倉木麻衣 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.07.11 |