본문 바로가기
J-pop

真赤な誓い- 福山芳樹 노래/가사/번역/발음

by 제이팝 2023. 12. 22.
반응형

이번에 소개드릴 노래는 福山芳樹의 真赤な誓い입니다~

이 노래는 애니메이션 '무장연금'의 오프닝 곡으로 유명한 노래인데요~

라이브 영상을 보면서 들어볼까요?

 

 

真赤な誓い- 福山芳樹

真赤な誓い live

Oh Oh Oh Da Da Da
Oh Oh Oh Da Da Da
Oh Oh Oh Da Da Da

Oh Oh Oh Da Da Da
Oh Oh Oh Da Da Da
Oh Oh Oh Da Da Da

お前と -
오마에토-
너와 함께-

立ち止まる ヒマ なんかないさ
타치토마루 히마 난카나이사
멈춰 설 틈 따윈 없어

考える 余裕 なんか ないさ
칸가에루 요유- 난카나이사
생각할 여유도 없어

ありったけの想いを胸に
아릿타케노오모이오무네니
모든 추억을 가슴에 품고

灼熱の 戦いの 中へ
샤쿠네츠노 타타카이노 나카에
작열하는 전쟁 속으로

あまりにも 大きな
아마리니모 오오키나
너무나도 큰

力の 壁 世界の 闇
치카라노 카베 세카이노 야미
힘의 벽과 세계의 어둠

絶対 負けるもんか 限界 超えて
젯타이 마케루몬카 겐카이 코에테
절대로 질까보냐 한계를 넘어서

今は わからない ことばかり だけど
이마와 와카라나이 코토바카리 다케도
지금은 알 수 없는 일들 뿐이지만

信じる この 道を 進む だけさ
신지루 코노 미치오 스스무 다케사
믿고 있는 이 길을 나아갈 뿐이야

どんな 敵でも 味方でも かまわない
돈나 테키데모 미카다데모 카마와나이
그 어떤 적이건 동료이건 상관없어

この 手を 放す もんか
코노 테오 하나스 몬카
이 손을 절대 놓칠까 보냐

真赤な誓い
맛카나치카이
붉은 맹세

いつまでも いつまでも 追い続けるんだ
이츠마데모 이츠마데모 오이츠즈케룬다
언제 까지나 언제 까지나 계속 뒤쫓는 거야

どこまでも どこまでも 明日への勇気を
도코마데모 도코마데모 아시타에노유우키오
어디 까지나 어디 까지나 내일로의 용기를

どこまでも どこまでも 燃えたぎる ハートを お前と
도코마데모 도코마데모 모에타기루 하토오 오마에토
어디 까지나 어디 까지나 불타오르는 마음을 너와 함께

いつだって 希望に あふれた
이츠닷테 키보오니 아후레타
언제나 희망이 넘쳐 났었던

その笑顔 子供たちの 夢
소노에가오 코도모타치노 유메
그 미소, 아이들의 꿈


どうしても 守り 抜か なくちゃ
도오시테모 마모리 누카 나쿠챠
어떻게든 지켜내지 않으면 안돼


この 熱い 血が 流れ 出る限り
코노 아츠이 치가 나가레 데루카기리
이 뜨거운 피가 흐르는 한

何でも いいから 誰も 泣かない 世界が 欲しい
난데모 이이카라 다레모 나카나이 세카이가 호시이
뭐든지 좋으니까 아무도 울지 않는 세계를 원해

絶対 見つけるんだ 真実の 鍵
젯타이 미츠케룬다 신지츠노 카기
반드시 찾아내는 거야 진실의 열쇠를

何 度 ミスして 落ち込んだとしても
난 도 미스시테 오치콘다토시테모
몇 번이나 실패해서 낙담한다 해더라도

あきらめちゃ ダメだ 前を 向こう
아키라메챠 다메다 마에오 무코오
포기하지 말고 앞으로 나가자

大切なもの 守る この 使命を
타이세츠나모노 마모루 코노 시메이오
소중한 것을 지키겠다는 이 사명을

思いっきり 抱きしめて
오모잇키리 다키시메테
한껏 품에 안고서

真赤な誓い
맛카나치카이
붉은 맹세

Oh Oh Oh Da Da Da
Oh Oh Oh Da Da Da
Oh Oh Oh Da Da Da

Oh Oh Oh Da Da Da
Oh Oh Oh Da Da Da
Oh Oh Oh Da Da Da

今は わからない ことばかり だけど
이마와 와카라나이 코토바카리 다케도
지금은 알 수 없는 일들 뿐이지만

信じる この 道を 進む だけさ
신지루 코노 미치오 스스무 다케사
믿고 있는 이 길을 나아갈 뿐이야

どんな 敵でも 味方でも かまわない
돈나 테키데모 미카다데모 카마와나이
그 어떤 적이건 동료이건 상관없어

この 手を 放す もんか
코노 테오 하나스 몬카
이 손을 절대 놓칠까 보냐

真赤な誓い
맛카나치카이
붉은 맹세

いつまでも いつまでも 追い 続けるんだ
이츠마데모 이츠마데모 오이 츠즈케룬다
언제 까지나 언제 까지나 계속 뒤쫓는 거야

どこまでも どこまでも 明日への 勇気を
도코마데모 도코마데모 아시타에노 유우키오
어디 까지나 어디 까지나 내일로의 용기를

いつまでも いつまでも 追い続けるんだ
이츠마데모 이츠마데모 오이츠즈케룬다
언제 까지나 언제 까지나 계속 뒤쫓는 거야

どこまでも どこまでも 燃えたぎるハートを お前と
도코마데모 도코마데모 모에타기루하토오 오마에토
어디 까지나 어디 까지나 불타오르는 마음을 너와 함께

반응형