이번에 소개드릴 노래는 RADWIMPS의 うるうびと입니다~
이 노래는 영화 '남은 인생 10년'의 주제가인데요~
뮤직비디오를 보면서 들어볼까요?
うるうびと- RADWIMPS
本当みたいな嘘ばかり
혼토미타이나 우소바카리
진짜 같은 거짓말들만
頬張り続ける世界で
호오바리츠즈케루세카이데
입 안에 가득 찬 것 같은 이 세계에서
嘘みたいな本当ばかり
우소미타이나혼토바카리
거짓말 같은 진실들만을
抱えた君は窮屈そうに笑った
카카에타키미와 큐우쿠츠소우니와랏타
껴안은 너는 거북스러운 듯이 웃었지
元気すぎるこの身体に
겐키스기루코노카라다니
지나치게 건강한 이 몸에
飽きた頃に熱が出ると
아키타코로니 네츠가데루토
질렸을 무렵 열이 나니
何故か妙に嬉しくてさ
나제카묘우니 우레시쿠테사
왠지 묘하게 기뻐져서
大きな声で母のもとへと駆けた
오오키나코에데 하하노모토에토카케타
큰소리를 지르며 어머니께 달려갔어
心の色形まるで違う
코코로노이로 카타치 마루데치가우
마음의 색과 형태가 완전히 다른
二つの魂が混ざった時 何が起こるかな
후타츠노 타마시이가 마잣타토키 나니가 오코루카나
두 영혼이 섞였을 때 무슨 일이 일어나려나
あといくつ心臓があれば僕は君の手を掴んで
아토 이쿠츠 신조우가아레바 보쿠와 키미노테오츠칸데
심장이 몇 개나 더 있어야 내가 네 손을 붙들고
この胸の中に攫えるだろう
코노무네노나카니 사라에루다로우
이 가슴 속으로 데려올 수 있을까?
今や人類はこの地球を飛び出し火星を目指す
이마야진루이와 코노치큐우오 토비다시카세이오메자스
이제 인류는 이 지구를 떠나 화성으로 가려 하지
なのに僕は20センチ先の君の方が遠い
나노니보쿠와니쥬센치사키노 키미노호우가토오이
그런데 내겐 20cm 앞의 네가 더 멀게 느껴져
小さすぎるその背中に
치이사스기루 소노세나카니
너무나 작은 그 등에
大きすぎる運命背負い
오오키스기루 사다메세오이
너무나 큰 운명을 지고
僕も持つよと手貸そうにも
보쿠모모츠요토 테카소우니모
함께 들자고 손을 내밀어도
この手すり抜け主のもとへと帰る
코노테스리누케 아루지노모토에토카에루
손을 빼내어 돌아가 버리네
目を離したらすぐにまた
메오하나시타라 스구니마타
시선을 떼면 곧바로 다시
いびきをかき始める僕の 細胞起こしたのは
이비키오카키하지메루 보쿠노사이보우 오코시타노와
코를 골기 시작할 나의 세포를 깨운 것은
あといくつ心臓があれば君にこの気持ちを
아토이쿠츠신조우가아레바 키미니코노키모치오
심장이 몇 개나 더 있어야 내 감정을
過不足無く僕は伝えられるのだろう
카후소쿠나쿠 보쿠와 츠타에라레루노다로우
넘치지도 모자리지도 않게 전할 수 있을까
今や人類を超える知能が生まれているのに
이마야진루이오코에루 치노우가우마레테이루노니
이젠 인류를 넘어선 지능이 생겨나고 있는데
僕の言葉は渋みをただ繰り返す
보쿠노코토바와 아시부미오 타다쿠리카에스
나의 말들은 제자리걸음을 그저 반복할 뿐이야
全人類から10分ずつだけ寿命をもらい
젠진루이카라 쥿분즈츠다케 쥬묘우오모라이
전 인류로부터 10분씩 수명을 얻어서
君ん中どうにか埋め込めやしないのかい
키미노나카 도우니카 우메코메야시나이노카이
네 속에 어떻게든 메워 넣을 수는 없을까
それか僕の残りの命を二等分して
소레카 보쿠노노코리노이노치오 니토우분시테
아니면 나의 목숨을 이등분하여
片っぽをあなたに渡せやしないのかい
카탓포오 아나타니 와타세야시나이노카이
그 중 하나를 너에게 줄 수는 없을까
そしたらせーので来世にのれる
소시타라 세-노데 라이세니노레루
그러면 둘, 셋하고 다음 세상으로 갈 수 있을텐데
あといくつ心臓があれば僕は君の手を掴んで
아토이쿠츠신조우가 아레바 보쿠와 키미노테오츠칸데
심장이 몇 개나 더 있어야 내가 네 손을 붙들고
この胸の中に攫えるだろう
코노무네노나카니 사라에루다로우
이 가슴 속으로 데려올 수 있을까
今や人類はこの地球を飛び出し火星を目指す
이마야진루이와 코노치큐우오 토비다시카세이오메자스
이제 인류는 이 지구를 뛰쳐나가 화성으로 가려 하지
だけど僕は20センチ先の君だけを目指す
다케도 보쿠와 니-쥬센치 사키노 키미다케오 메자스
그렇지만 나는 20cm 앞의 너만을 향할꺼야
この一つの心臓が声の限りに叫ぶよ
코노히토츠노 신조우가 코에노카기리니사케부요
이 하나의 심장이 있는 힘껏 크게 외칠거야
「あなたは私がこの世界に 生きた意味でした。」
「아나타와 와타시가 코노 세카이니 이키타 이미데시타」
"당신은 내가 이 세상에 살았던 의미였어요."라고
RADWIMPS의 다른 노래도 궁금하다면?↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
'J-pop' 카테고리의 다른 글
My World- SPYAIR 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.02.25 |
---|---|
Little Summer- SPYAIR 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.02.25 |
From the Edge- FictionJunction (feat. LiSA) 노래/가사/번역/발음 (1) | 2024.02.24 |
明け星- LiSA 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.02.23 |
ホシアイ- ぐるたみん 노래/가사/번역/발음 (0) | 2024.02.23 |