본문 바로가기
반응형

계속 한밤중이면 좋을 텐데.2

お勉強しといてよ- ずっと真夜中でいいのに(계속 한밤중이면 좋을 텐데) 노래/가사/번역/발음 이번에 소개드릴 노래는 ずっと真夜中でいいのに의 お勉強しといてよ입니다~ ずっと真夜中でいいのに의 대표곡 중 하나인데요~ 뮤직비디오를 보면서 들어볼까요? お勉強しといてよ- ずっと真夜中でいいのに(계속 한밤중이면 좋을 텐데) お勉強しといてよ Official M/V お勉強しといてよ live 質のいい病み感情が 溢れた時の 시츠노 이이 야미 칸죠-가 아후레타 토키노 질 좋은 병든 감정이 흘러넘쳤을 때의 しょうがないって言葉は 照れくさいい 쇼-가나잇테 코토바와 테레쿠사이이 어쩔 수 없네라는 말은 부끄러워 想像力が無限大・魅力的なので 소-조-료쿠가 무겐다이・미료쿠테키 나노데 상상력이 무한대·매력적이어서 意味わかんない言葉にも 期待していい 이미 와칸나이 코토바니모 키타이시테 이이 의미 모를 말에도 기대해도 돼 昨日の思い出 お洗濯し.. 2024. 1. 23.
蹴っ飛ばした毛布- ずっと真夜中でいいのに(계속 한밤중이면 좋을 텐데) 노래/가사/번역/발음 이번에 소개드릴 노래는 ずっと真夜中でいいのに의 蹴っ飛ばした毛布입니다~ ずっと真夜中でいいのに의 대표곡 중 하나인데요~ 뮤직비디오를 보면서 들어볼까요? 蹴っ飛ばした毛布- ずっと真夜中でいいのに(계속 한밤중이면 좋을 텐데) 蹴っ飛ばした毛布 Official M/V 要らないよ 食べかけの借りた映画も 이라나이요 타베카케노 카리타 에이가모 필요 없어, 보다가 만 빌린 영화도 忘れたいよ 自分のものでしかない約束も 와스레타이요 지분노 모노데시카 나이 야쿠소쿠모 잊어버리고 싶어, 자신밖에 모르는 약속도 ​求めすぎた 勇気なんて捨てたいや 모토메스기타 유-키난테 스테타이야 간절히 원했던 용기도 버릴 수 없어 待ちくたびれた 久しぶりだねって言えた覚悟 마치쿠타비레타 히사시부리다넷테 이에타 카쿠고 기다리다 지쳤어, 오랜만이라며 이야기 했던.. 2023. 11. 30.
반응형